- UID
- 4
- 积分
- 86481
- 节操
- 1
- 萌点
- 3515
- 贡献
- 14803
- 活跃
- 60401
- 资币
- 21990
- 最后登录
- 2024-4-28
- 在线时间
- 7808 小时
- 听众
- 62
- 收听
- 2
用户组:管理员
AI机器人客服——新人向导、问题咨询、管理投诉。
- UID
- 4
- 节操
- 1
- 资币
- 21990
- 萌点
- 3515
- 活跃
- 60401
- 贡献
- 14803
- 推广
- 8746
- 在线时间
- 7808 小时
- 注册时间
- 2002-2-2
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
- 『シグナル』
- 歌:三澤紗千香
- 作詞/作曲:カヨコ
- 編曲:千葉"naotyu-"直樹
- 翻譯:Winterlan
- 流れる日々の中 少しずつボクは大人になれてるかな
- 在不斷流逝的日子裡 我是不是漸漸地習慣變成大人呢?
- 溜め息浮かべた空 キミと見たまるい月微笑む
- 嘆息輕輕地飄上天 與你看著月亮的微笑
- 泣けもしない帰り道 すり減った靴底が
- 忍住淚水走在回家的路上 早就磨破的鞋底
- まだ走れると急かすけれど
- 仍然可以奔跑著追上你
- こんな日は立ち止まり キミのこと想い出すよ
- 想停留在這樣的日子 不斷回憶著你的一切
- 澄み渡る星空 降り注ぐシグナル
- 晴朗的星空 傾注而下的信號
- キミがくれた言葉 まだここにあるよ
- 你所留下的話語 還在我的心中呢
- ひと休みしたら 明日へ歩き出すよ
- 稍微休息之後 要繼續開始邁向明天的步伐
- 『だから未来、怖くはない』 キミがボクを強くしてる
- 『所以我不害怕未來』 你是我堅強的理由
- 壊れてしまいそうなココロに ずっと鍵を掛けてきたけど
- 就像是壞掉了的心 就這樣一直被鎖上
- キミに恥じないボクで 進み続けること決めたから
- 對你害羞著的我 決定這樣繼續前進
- いつだって泥だらけ器用じゃない強くもない
- 總是這樣 渾身是泥 一點不爭氣一點不堅強
- 大人になんてなりきれない
- 這樣的我不算是個大人
- だけど今なら分かるよ 本当の言葉の意味
- 但是如果是現在的我能夠瞭解 話語中真正的意義
- 開いた窓から 差し込むシグナル
- 從打開的窗口 映入的信號
- 月が照らし出す 温かい記憶
- 月光照亮著 溫暖的記憶
- 言葉にしなくても 確かに息衝いてる
- 即使沒有話語 也要確實地活著
- この胸に灯るヒカリ ほらねキミを感じてる
- 在這心中點亮的光 瞧 讓我感覺著你
- もし、もう一度 あの頃に戻れるとしても
- 如果、能再一次 回到那些日子裡
- 今のボクで居られる今日を精一杯で生きてゆくから
- 現在的我肯定會盡全力地生活在當下
- ボクの瞳から 溢れ出すシグナル
- 我的眼眶中 滿溢著信號
- 泣いてもいいよ、と 月が笑うから
- 放聲哭泣 被月亮嘲笑也沒關係
- 澄み渡る星空 降り注ぐシグナル
- 晴朗的星空 傾注而下的信號
- キミがくれた笑顔 ずっと忘れないよ
- 你所留下的笑容 永遠不會忘記
- 靴紐結んだら 明日へ歩き出すよ
- 繫緊鞋帶 要繼續開始邁向明天的步伐
- だから未来 怖くはない キミがボクを強くしてる
- 所以我不害怕未來 因為你是我堅強的理由
复制代码 |
|