- UID
- 4
- 积分
- 86469
- 节操
- 1
- 萌点
- 3107
- 贡献
- 14800
- 活跃
- 60389
- 资币
- 21978
- 最后登录
- 2024-4-9
- 在线时间
- 7806 小时
- 听众
- 62
- 收听
- 2
用户组:管理员
AI机器人客服——新人向导、问题咨询、管理投诉。
- UID
- 4
- 节操
- 1
- 资币
- 21978
- 萌点
- 3107
- 活跃
- 60389
- 贡献
- 14800
- 推广
- 8746
- 在线时间
- 7806 小时
- 注册时间
- 2002-2-2
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
- [ti:さよならメモリーズ]
- [ar:ClariS]
- [al:SPRING TRACKS -春のうた-]
- [by:Lxin]
- [00:00.00]桜が咲くよ【樱花绽放了呢】
- [00:05.69]見慣れたいつもの坂道に【在那熟悉的平常的坡道上】
- [00:14.10]ああ 別れを【啊 即将离别了】
- [00:21.58]
- [00:23.58]「さよならメモリーズ」
- [00:29.58]作詞:ryo / 作曲:ryo
- [00:32.58]歌:ClariS
- [00:35.58]
- [00:48.22]泣いて笑ったあの日々【哭泣着欢笑着的那些日子】
- [00:55.31]なんだか昨日のことのよう【总觉得就像昨天一样】
- [01:00.18]この道はそう 未来へ続く道【这条路是 就是 向未来延续的道路】
- [01:09.46]そんな気がしたの【我这样想着】
- [01:14.12]
- [01:16.38]例年より早い開花予想を【似乎会比往年早开花】
- [01:24.48]キミは嬉しがってた【你一副很高兴的样子】
- [01:29.03]私は笑って「そうだね」って言った【我笑着 "是这样呢" 这么说了】
- [01:35.35]あと少ししたらもうここには戻れないのに【明明只要再过一会儿就 再也无法回到这里了】
- [01:40.87]
- [01:41.45]言葉じゃうまく言えない想いを【将无法用语言好好表达的思念】
- [01:44.24]キミに打ち明けるとしたらなんて伝えよう【坦率地对你说出什么的 想要传达】
- [01:51.36]最初で最後 いつか一緒に帰った道は【从最初到最后 曾经和你一起回去的路是】
- [01:56.22]私にとって特別な思い出【对于我来说特别的回忆】
- [01:59.33]忘れないよ【无法忘记呀】
- [02:03.39]さよならメモリーズ【再见的记忆】
- [02:05.34]春が来たらそれぞれの道を【春天到来的话 就要走上不同的道路了】
- [02:14.38]
- [02:24.09]また会える日を願って【希望还会有再会的那一天】
- [02:31.26]さよなら 小さくつぶやいた【「再见」 轻轻地说着】
- [02:36.15]空はあの日と変わらず青くて【天空还是如那天一样的蓝色】
- [02:45.59]だからちょっと泣けた【所以不禁有点流泪】
- [02:50.19]
- [02:52.39]わざと遠回りしたの【故意绕了远路】
- [02:57.49]少しでも長くキミの隣にいたくて【只是一会也好 想更久地呆在你身边】
- [03:04.95]私はおどけて「まちがえた!」って言った【 我戏谑地 "弄错了呀" 这样说了】
- [03:11.32]キミは笑う その顔がまぶしくて目をそらした【你笑了 你的表情 太过耀眼让我不敢直视】
- [03:16.97]
- [03:17.41]言葉じゃうまく言えない想いを【将无法用语言好好表达的思念】
- [03:20.27]胸に抱いてこの道を歩いた【怀在心中漫步在这条路上】
- [03:23.37]覚えてる あの時キミは【我还记得 那时候的你】
- [03:29.41]私の名前を呼んでくれた【叫出了我的名字】
- [03:32.27]二人 夕暮れの帰り道で【两人一起 在黄昏回去的路上】
- [03:35.24]忘れないよ【无法忘记呀】
- [03:39.35]さよならメモリーズ【再见的记忆】
- [03:41.39]出会えた事 感謝してる【能与你相遇 真的很感谢】
- [03:48.26]
- [03:48.67]初めて見た 満開の桜【第一次看到盛开的樱花】
- [04:00.53]あれからどれくらい変われたんだろう【从那之后到底有多少变化呢】
- [04:14.66]
- [04:35.45]一目見た時に思ったんだ【从第一眼见到就想着】
- [04:38.22]この人の事好きになりそうって【好像喜欢上这个人了】
- [04:41.33]何でかな わかんないよ【为什么呢 我也不知道】
- [04:47.36]それからの毎日はとても楽しくって【这之后每天都非常快乐】
- [04:51.27]だけど同じくらいに辛かったんだ【但也同样的痛苦 】
- [04:59.37]ごめんね なんかうまく言えないよ【对不起 没办法好好说出来的样子】
- [05:02.14]だから私 キミとなんていうか【所以我对你 怎么说呢】
- [05:05.33]今のままさよならしたくないの【直到现在都不想说再见】
- [05:12.62]友達のままじゃもう嫌なの【已经不愿只是朋友】
- [05:21.64]言おうと思っていた【想着要说】
- [05:24.37]私キミの【我 对你一直】
- [05:27.44]キミの事ずっとずっと前から好きでした【从很久以前开始 我就喜欢你了】
- [05:41.17]
- [05:50.10]ああ やっと言えた【啊 总算 说出口了】
- [06:00.27]
- [06:01.27]Lrc By Lxin
- [06:03.27]終わり
- [06:05.27]
复制代码
这翻译……
翻译 by 网易云音乐@互联网 |
|