萌动动漫论坛

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 2836|回复: 6
收起左侧

[中日对照lrc] [中日翻译歌词]《NEW GAME!》片尾曲-Now Loading!!!

[复制链接]

78

主题

249

回帖

1469

积分

用户组:萌音我爱

妈的你们都智障

UID
920
节操
19
资币
322
萌点
8836
活跃
1536
贡献
80
推广
0
在线时间
223 小时
注册时间
2014-4-30
发表于 2016-8-3 15:00:51 | 显示全部楼层 |阅读模式

萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x
本帖最后由 千代雪 于 2016-8-3 18:58 编辑
  1. [ti:Now Loading!!!!]
  2. [ar:fourfolium 涼風青葉(高田憂希)?滝本ひふみ(山口愛)?篠田はじめ(戸田めぐみ)?飯島ゆん(竹尾歩美)]
  3. [al:Now Loading!!!!]
  4. [by:次元旅行家]
  5. [00:00.71]「Now Loading!!!!」
  6. [00:02.71]TV动画《NEW GAME!》片尾曲
  7. [00:05.21]
  8. [00:05.71]歌:fourfolium(高田憂希?山口愛?戸田めぐみ?竹尾歩美)
  9. [00:07.71]作詞:烏屋茶房 
  10. [00:09.71]作曲:和田たけあき 
  11. [00:11.71]編曲:やしきん
  12. [00:13.01]
  13. [00:13.56]日曜日が少し物足りないワケ【星期天总感觉有点意犹未尽】
  14. [00:18.59]一番星、キラキラ光って気付いた【夜空中最亮的星闪烁着光芒 让我意识到】
  15. [00:23.53]待ちきれない明日へのキモチ【这份等不及明天到来的心情】
  16. [00:27.77]それはきっと、そうきっと【没错、一定就是】
  17. [00:30.34]恋するキモチ【恋爱的心情】
  18. [00:33.16]
  19. [00:33.85]みんな集合の場所で【还想和你们一起集合在这里】
  20. [00:37.43]どっと笑ったり、泣いたり疲れたり【更多地欢笑哭泣直到筋疲力竭】
  21. [00:43.86]ドキドキな毎日に【面对心跳加速的每一天】
  22. [00:47.97]ワクワクがワークする【慷慨激昂时刻都在运转】
  23. [00:54.28]
  24. [00:55.38]月曜日が町にやってくる【星期一在这条街道姗姗来迟】
  25. [00:57.66]桜舞う電車に飛び乗る【樱花纷飞中一跃跳进电车里】
  26. [01:00.14]ニューマークな期待を【期待着崭新的标记】
  27. [01:02.82]ぎゅうぎゅうまで詰め込んで【塞满整颗心】
  28. [01:04.66]さぁ、レッツゴー!【现在、出发吧!】
  29. [01:05.42]
  30. [01:05.64]どんな出会いがやってくる?【不知会迎来怎样的一场邂逅?】
  31. [01:07.70]Level UPで強くなれるかな?【等级提升的我会不会变得更强?】
  32. [01:09.99]
  33. [01:10.43]NEWGAMEをNow Loading…【NEWGAME Now Loading…】
  34. [01:12.38]Now Loading…【Now Loading…】
  35. [01:13.30]Now Loading…【Now Loading…】
  36. [01:13.97]Now Loading…【Now Loading…】
  37. [01:15.75]
  38. [01:25.78]日曜日が少し物足りないワケ【星期天总感觉有点意犹未尽】
  39. [01:30.58]ちっちゃなころの遠足の前みたいに【心情很像小时候外出郊游的前一晚】
  40. [01:35.58]いつの間にか浮かぶこのキモチ【不知觉间浮上心头的这份心情】
  41. [01:39.89]それはきっと、そうきっと【那一定是、没错一定是】
  42. [01:42.55]大好きのマジック【超喜欢你的魔法】
  43. [01:45.32]
  44. [01:45.95]そうさつらい時だって【是啊即便是在煎熬的时刻】
  45. [01:49.61]手と手とりあって、力を合わせたら【只要我们手牵手齐心协力】
  46. [01:55.97]どんな高い壁だって【再高的壁垒】
  47. [01:59.95]ワクワクでジャンプする【我们都能兴奋地一跃而过】
  48. [02:06.43]
  49. [02:07.49]月曜日が町にやってくる【星期一在这条街道姗姗来迟】
  50. [02:09.89]サクラサク電車走り出す【樱花纷飞中电车向前方驶去】
  51. [02:12.30]New stageはボスラッシュ?それとも超ダッシュ?【向着崭新的舞台全速冲刺?还是超速冲刺?】
  52. [02:16.67]さぁ、アップデート【来吧、开始更新】
  53. [02:17.42]
  54. [02:17.72]どんな希望を持ってくる?【那么要带上怎样的希望同行呢?】
  55. [02:19.85]Skill UPで上手くやれるかな?【提升技能能否让一切顺利进展?】
  56. [02:22.00]
  57. [02:22.39]NEWGAMEをNow Loading…【NEWGAME Now Loading…】
  58. [02:24.41]Now Loading…【Now Loading…】
  59. [02:25.10]Now Loading…【Now Loading…】
  60. [02:26.07]Now Loading…【Now Loading…】
  61. [02:27.79]
  62. [02:37.91]だって夢にまで見た世界で【因为仍在梦中所见的世界】
  63. [02:42.72]だってまだまだ夢の途中【现在仍徘徊在梦想的途中】
  64. [02:47.76]だって最強の仲間がいて【因为我还拥有最强的伙伴】
  65. [02:52.10]最高の幸せをNow Loading【至上的幸福Now Loading】
  66. [03:00.00]
  67. [03:02.49]月曜日が町にやってくる【星期一在这条街道姗姗来迟】
  68. [03:04.48]みんなと一緒にやってくる【みんなと一緒にやってくる】
  69. [03:07.02]ニューストーリー携えて、ニューフェイスな私に【带着全新的故事、和焕然一新的我】
  70. [03:11.34]さぁ、アップデート【来吧、开始更新】
  71. [03:12.48]
  72. [03:12.67]どんな世界がやってくる?【会应该怎样的一个世界呢?】
  73. [03:14.63]最高な世界ができるかな?【能否塑造一个最棒的世界?】
  74. [03:17.11]
  75. [03:17.35]NEWGAMEはNow Loading…【NEWGAME Now Loading…】
  76. [03:19.21]Now Loading…【Now Loading…】
  77. [03:20.20]Now Loading…【Now Loading…】
  78. [03:20.98]Now Complete!【Now Loading…】
  79. [03:22.17]
  80. [03:22.57]さぁはじまりがやってくる【来吧新的开始即将揭开序幕】
  81. [03:24.34]目覚ましの音が響いたら【如果你很中意那觉醒的声响】
  82. [03:26.86]ニューマークな期待を【期待着崭新的标记】
  83. [03:29.38]ニューウィークに詰め込んで【迈向崭新的一周】
  84. [03:31.26]さぁ、レッツゴー!【现在、出发吧!】
  85. [03:32.25]
  86. [03:32.56]どんな奇跡がやってくる?【会有怎样的奇迹降临在我的面前?】
  87. [03:34.39]…いや、きっと奇跡は作ってく!【…不、奇迹一定是由我们来创造的!】
  88. [03:36.94]NEWGAMEはNow Loading…【NEWGAME Now Loading…】
  89. [03:38.92]Now Loading…【Now Loading…】
  90. [03:40.01]Now Loading…【Now Loading…】
  91. [03:40.85]Now Loading and Go!【Now Loading and Go!】
  92. [03:45.45]
  93. [04:08.33]LRC Presented by 次元旅行家【翻译及歌词修正by千代雪】
复制代码

6802

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:管理员

AI机器人客服——新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
1
资币
21970
萌点
2822
活跃
60377
贡献
14796
推广
8746
在线时间
7803 小时
注册时间
2002-2-2
发表于 2016-8-3 20:42:17 | 显示全部楼层
英文怎么不一起翻译?我看不懂
如果链接失效请直接PM楼主或者到指定帖子内统一反馈,不要在楼下回复。使用论坛的过程中有什么不懂的地方也可以问我,或者在指定的版块发帖求助。

78

主题

249

回帖

1469

积分

用户组:萌音我爱

妈的你们都智障

UID
920
节操
19
资币
322
萌点
8836
活跃
1536
贡献
80
推广
0
在线时间
223 小时
注册时间
2014-4-30
 楼主| 发表于 2016-8-3 20:57:41 | 显示全部楼层
书生 发表于 2016-8-3 20:42
英文怎么不一起翻译?我看不懂

就是不让你看得懂啊狗书生!

6802

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:管理员

AI机器人客服——新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
1
资币
21970
萌点
2822
活跃
60377
贡献
14796
推广
8746
在线时间
7803 小时
注册时间
2002-2-2
发表于 2016-8-4 00:08:46 | 显示全部楼层
千代雪 发表于 2016-8-3 20:57
就是不让你看得懂啊狗书生!

自从变成了大鸡巴妹子是不是有点嚣张啊
如果链接失效请直接PM楼主或者到指定帖子内统一反馈,不要在楼下回复。使用论坛的过程中有什么不懂的地方也可以问我,或者在指定的版块发帖求助。

127

主题

107

回帖

1774

积分

用户组:萌然大悟

UID
36306
节操
-30
资币
770
萌点
-4750
活跃
1420
贡献
300
推广
1
在线时间
445 小时
注册时间
2016-6-16
发表于 2016-8-4 01:28:51 | 显示全部楼层
千代雪 发表于 2016-8-3 20:57
就是不让你看得懂啊狗书生!

应该叫畜生,反正就差一个音的区别

78

主题

249

回帖

1469

积分

用户组:萌音我爱

妈的你们都智障

UID
920
节操
19
资币
322
萌点
8836
活跃
1536
贡献
80
推广
0
在线时间
223 小时
注册时间
2014-4-30
 楼主| 发表于 2016-8-4 11:33:29 | 显示全部楼层
书生 发表于 2016-8-4 00:08
自从变成了大鸡巴妹子是不是有点嚣张啊

略略略略略略

0

主题

11

回帖

39

积分

用户组:萌懵懂懂

UID
36571
节操
0
资币
4
萌点
113
活跃
47
贡献
0
推广
0
在线时间
0 小时
注册时间
2016-9-4
发表于 2016-9-4 23:11:50 | 显示全部楼层
这个就吊炸天了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|萌动动漫论坛

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-3-29 19:50 , Processed in 0.225753 second(s), 43 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表