- UID
- 4
- 积分
- 86516
- 节操
- 1
- 萌点
- 4371
- 贡献
- 14813
- 活跃
- 60436
- 资币
- 22008
- 最后登录
- 2024-6-8
- 在线时间
- 7813 小时
- 听众
- 62
- 收听
- 2
用户组:管理员
AI机器人客服——新人向导、问题咨询、管理投诉。
- UID
- 4
- 节操
- 1
- 资币
- 22008
- 萌点
- 4371
- 活跃
- 60436
- 贡献
- 14813
- 推广
- 8746
- 在线时间
- 7813 小时
- 注册时间
- 2002-2-2
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
- [ti:ありがとう、だいすき]
- [ar:茅原実里]
- [al:ありがとう、だいすき]
- [by:624322077]
- [00:00.22]ありがとう、だいすき
- [00:01.40]歌:茅原実里
- [00:02.62]作詞:畑亜貴
- [00:03.78]作曲:rino
- [00:04.93]編曲者:Evan Call
- [00:05.94]TVアニメ 長門有希ちゃんの消失 ED
- [00:07.04]
- [00:07.89]名前を呼ばれただけで【只要呼喚我的名字】
- [00:13.78]胸が熱くなるの【心胸感到微熱】
- [00:19.84]近くにいるしあわせ ああ手放せない【靠近在你身旁就會感到幸福 這份心情絕不放手】
- [00:30.78]
- [00:31.42]あと一歩近づいて【還有一步 就能接近你】
- [00:37.08]触れてみたい あなたの心の扉【像是觸碰到 你心中裡那扇心靈之門】
- [00:44.98]
- [00:45.23]恋は優しい風を連れてくる【戀愛隨著那陣溫柔的風飄揚著】
- [00:52.54]あしたを夢見る風を【於明天於夢中看見的那陣風】
- [00:58.27]伝えたいときめきが 私を変えたの【想傳達 心中跳動著 改變了我自身】
- [01:10.71]言葉が出てこないけど【只是這段話語說不出口】
- [01:16.85]いつか伝えなくちゃ【何時才能傳達呢】
- [01:22.51]ありがとう、だいすき…もう少しこのままでいさせて【謝謝你 最喜歡了…請就這樣讓我擁有這段短暫的時光】
- [01:39.09]
- [01:48.06]なにも望まないなんて【什麼也不奢望】
- [01:54.04]やっぱりそれは嘘ね【這或許是個謊言】
- [02:00.13]おなじ景色感じて ああ歩きたいの【感受到同樣的景色 想往前方走去】
- [02:11.32]
- [02:11.77]黙り込む私へと【靜靜地坐著 和我一起】
- [02:17.28]微笑む目が まぶしすぎるどうしよう【你臉上的那道笑容太過於耀眼 該如何是好】
- [02:25.85]あせってしまう【已感到焦慮著】
- [02:28.12]
- [02:28.41]恋の喜びと涙の数【戀愛中的喜悅和流下淚水的次數】
- [02:35.86]同じって聞くけど本当?【真的像是聽見了而已?】
- [02:41.53]確かめてみたいから 私を見つめて【想要從中確認 尋找真實的我】
- [02:54.02]声に出せる時がくる【來到了傳遞心聲的時刻】
- [03:00.18]隠しきれなくなる【不再默默地隱藏】
- [03:05.88]こんなにも、だいすき…ねえ待ってて私のこと【這樣子也算是、最喜歡…在等待下去 關於我的全部】
- [03:19.05]
- [03:19.33]恋の風よもっと強く吹いて【戀愛中的風 更加強勁的吹向】
- [03:26.94]さらわれたい私は【內心被綁緊的我】
- [03:31.26]いつかきっと思い出すの 今日の空【某天一定仍會被想起吧 在那天空之中】
- [03:43.09]
- [04:07.37]言葉が出てこないけど【只是這段話語說不出口】
- [04:13.32]いつか伝えたい気持ち いまは上手に言えない【若能夠傳達這份情感 此時說不出這份自信】
- [04:23.98]愛を声に出せる時がくる【將愛從心聲中傳遞出來此時】
- [04:31.51]隠しきれなくなる【不再默默地隱藏】
- [04:37.21]こんなにも、だいすき…ねえ待ってて私のこと待ってて【這樣子也算是、最喜歡…在持續等待下去 關於我的全部】
- [04:54.83]…ありがとう【…謝謝你】
- [05:01.56]
- [05:05.73]翻譯 by Spring楓
- [05:13.23]
复制代码 |
|