- UID
- 100
- 积分
- 1353
- 节操
- 3
- 萌点
- 3641
- 贡献
- 10
- 活跃
- 1348
- 资币
- 46
- 最后登录
- 2019-3-18
- 在线时间
- 158 小时
- 听众
- 2
- 收听
- 0
用户组:萌音我爱
ひとつのハートで守るから
- UID
- 100
- 节操
- 3
- 资币
- 46
- 萌点
- 3641
- 活跃
- 1348
- 贡献
- 10
- 推广
- 27
- 在线时间
- 158 小时
- 注册时间
- 2013-12-4
|
发表于 2014-5-8 07:39:28
|
显示全部楼层
- フライト23時
- 作詞:田中秀典
- 作曲:サイトウヨシヒロ
- 編曲:玉井健二/古川貴浩
- 演唱:ミネラル★ミラクル★ミューズ
- うつむかないで 笑ってみせて そっと 同じ夜空(そら) 見上げたなら【不要垂头丧气的 打起精神来 静静地 抬头仰望同一片夜空的话】
- 離ればなれじゃないね【你我就能永远在一起了】
- 受話器の向こう 聞きなれた声 元気そうでホっとしたよ【电话的那一边 我听见了你 充满活力的声音 我就放心了】
- 会えなくなって どれくらいかな? 手を振ったホーム【在月台上挥手告别 不能相见的日子 到底要持续多久呢?】
- 目を閉じ 夜間飛行 いつもの月の裏で【闭上眼睛 遨游夜空 和往常一样漫步月球】
- 23時 待ち合わせ どんな遠くても 君と出逢える【和你相约在23点 不管有多远 都要见到你】
- むかし読んだ サンテグジュペリ きっと "かんじんなことは見えない"【从前读着 安东尼·德·圣的童话小说 一定是 "只可意会不可言传"吧】
- 心の中 たしかにいるよ いろんな表情(かお)した君が【但是在我心中 确实存在着 你的各种各样的表情】
- うつむかないで 笑ってみせて そっと 同じ夜空(そら) 見上げたなら【不要垂头丧气的 打起精神来 静静地 抬头仰望同一片夜空的话】
- 離ればなれじゃないね 寂しくなんかないね【你我就不会分离了 也不会因此而寂寞了】
- 「誰にも言わない?」急にヒソヒソ 脈絡もなく聞くから【「不要告诉任何人好吗?」突然偷偷的 说出不科学的话】
- つい吹き出して 怒らせたのも ココだけの話題(はなし)【终于爆发了 让我生气的事 就是在这里说这种话题】
- さながら 時間旅行 日付を越えるまでに【就好像 时间旅行 在穿越时光之前】
- かき集めたアンソロジー 二人だけの大切なコトバさ【先读一下诗歌精选集 这是只属于你我共同的语言】
- 胸に刻んだ ポール・ジェラルディ "ちょっと違うから想い合える"【心中刻着 伟大诗人的恋爱名言 感觉"有点和想象中的不一样啊"】
- 一緒なトコ デコボコなトコ どっちの君も好きなんだ【能够在一起的地方 还有坑坑洼洼的地方 你到底喜欢哪一个】
- だから歌って 奏でつづけて ずっと そばに感じられるように【所以歌唱吧 不断地演奏下去 永远 让我感受到你在我身边】
- 両手に収まるね ちっぽけなミルキーウェイ【用双手去感知 那不易发现的牛奶味的世界】
- 君に贈る サンテグジュペリ きっと "かんじんなことは見えない"【送你一本 安东尼·德·圣的童话小说 一定是 "只可意会不可言传"吧】
- 心の中 たしかにいるよ いろんな表情(かお)した君が【但是在我心中 确实存在着 你的各种各样的表情】
- うつむかないで 笑ってみせて そっと 同じ夜空(そら) 見上げたなら【不要垂头丧气的 打起精神来 静静地 抬头仰望同一片夜空的话】
- 離ればなれじゃないね 寂しくなんかないね【你我就不会分离了 也不会因此而寂寞了】
复制代码 |
|