- UID
- 9211
- 积分
- 14033
- 节操
- 86
- 萌点
- 42197
- 贡献
- 1265
- 活跃
- 2116
- 资币
- 1540
- 最后登录
- 2021-4-18
- 在线时间
- 1098 小时
- 听众
- 2
- 收听
- 0
用户组:萌伴终生
幻想杀手
- UID
- 9211
- 节操
- 86
- 资币
- 1540
- 萌点
- 42197
- 活跃
- 2116
- 贡献
- 1265
- 推广
- 10217
- 在线时间
- 1098 小时
- 注册时间
- 2015-3-6
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
本帖最后由 上条の不幸 于 2017-6-20 22:22 编辑
TVアニメ「冴えない彼女の育てかた♭」キャラクターソング
TV动画《路人女主的养成方法♭》角色歌
「最高等级的自私任性,即使如此也是想陪在你身旁。」
「ETERNAL♭」《永远的降记号》
作词:稲葉エミ
作曲:大畑拓哉
编曲:yamazo
演唱:加藤恵 (CV:安野希世乃)
试听:
- [ti:ETERNAL♭]
- [ar:加藤恵(CV:安野希世乃)]
- [al:冴えない彼女の育てかた Character Song Collection]
- [by:kamijou]
- [00:00.20]手を 手を 繋ぐみたいに【就像是你手牵着我的手一样】
- [00:13.39]その夢と この夢の フラグを繋いでみようよ【试着将你的梦与我的梦里的flag连系在一起吧】
- [00:26.79]
- [00:27.22]♭(フラット)な心じゃ勝利できない【用那降记号般的心意 是无法胜利的呢】
- [00:41.04]無謀な日々が 希望な場所が 好きで好きで迷惑してたよ【我喜欢着 那些没有计划般的日子 那个充满希望的地方 喜欢到不知该如何是好】
- [00:53.59]
- [00:54.77]夢の置き場所のパスワードは 叶う時までシェアしとこう【放着我们梦想所在的地方 在实现之前我们就一起共用这组密码吧】
- [01:08.16]言いたかった 言えなかった 言葉の貯金箱壊すよ【想说的话语 说不出口的话语 只好敲破那话语的存钱筒呢】
- [01:22.00]
- [01:22.20]キラキラ散がる思いたち こんなにも眩しかったかな【一闪一闪散落的思念们 原来是那么的耀眼呀】
- [01:35.65]まだ涙はこぼさないよ いつか一緒に泣きたいから【我还不会哭唷 因为想要有那么一天与你一同哭泣】
- [01:49.63]嬉しすぎて泣きたいから【一起喜极而泣】
- [01:55.98]
- [01:56.48]「ETERNAL♭」(永远的降记号)
- [01:57.48]
- [01:57.98]TV动画《路人女主的养成方法♭》角色歌 / TVアニメ「冴えない彼女の育てかた♭」キャラクターソング
- [01:58.98]
- [01:59.21]作词:稲葉エミ
- [01:59.44]作曲:大畑拓哉
- [01:59.67]编曲:yamazo
- [01:59.75]演唱:加藤恵 (CV:安野希世乃)
- [02:00.02]
- [02:00.06]磁石の プラス マイナス 【就像是磁铁的正负极】
- [02:13.55]それくらい違うけど 違うからきっと強いよ【那样的相反 也正因为不同 一定会很紧密】
- [02:26.55]
- [02:27.33]どうでもよくない わざとでいい【不管怎么样都没关系 就算是故意的也没关系】
- [02:40.89]キャラ崩壊するくらいに 終わりたくなかったよ【就算是角色形象崩坏 我也不想要就此结束】
- [02:54.63]
- [02:54.83]後悔が詰まったゴミ箱は とりあえず空にしていこう【那堆满后悔的垃圾桶 总之先把它清空吧】
- [03:08.39]誤解したね 理解したね 全部混ぜて仲間だよね【误会之后 理解之后 只要都混在一起大家都还是朋友呢】
- [03:21.28]
- [03:22.05]ひらひら手招く未来たち【向着那翩翩飞舞的未来们招手】
- [03:29.05]笹舟ほどのスピードでいい【用小船般的速度前进就可以了】
- [03:35.53]
- [03:35.97]いつかきっとたどり着ける【总有一天一定会到达的】
- [03:42.83]今は♭(フラット)でいていいかな 君の♭(シャープ)も付き合うから【所以现在维持着降记号的状态就可以了 就算是你的升记号我也会陪着你的】
- [03:55.88]
- [03:56.55]最高レベルの自分勝手 でも側にいたいよなんで【最高等级的自私任性 即使如此也是想陪在你身旁】
- [04:03.80]好きの表現間違うとこ 似てるね【彼此喜欢的表现 误会的地方 都是那么相似】
- [04:09.86]
- [04:10.22]夢の置場所伸ばすワードは 叶う時までシェアしとこう【放着我们梦想所在的地方 在实现之前我们就一起共用这组密码吧】
- [04:23.82]言いたかった言えなかった 言葉の貯金箱壊した【想说的话语 说不出口的话语 只好敲破那话语的存钱筒呢】
- [04:37.30]
- [04:37.64]伝えたいこと伝えるって 難しいけど大切だね【传达出想要传达的心情 虽然很困难 但还是很重要呢】
- [04:51.20]ねぇこのまま このままがいい【欸 就这样吧 维持这样就可以了】
- [04:58.10]その居場所に帰れるから 君と一緒に帰れるなら【如果还能回到那个属于我们的地方 如果能与你一起回去的话】
- [05:10.42]
- [05:11.42]☆ 中文歌词翻译 by Winterlan @歐月萌翻 (http://purizu.blogspot.my/2017/06/ETERNALflat.html) ☆
- [05:13.42]
- [05:14.42]☆ 中日对照Lrc by 上条の不幸 @萌动动漫论坛 (mddmm.com) ☆
- [05:16.42]
复制代码 |
|