- UID
- 9513
- 积分
- 1193
- 节操
- 10
- 萌点
- 26960
- 贡献
- 67
- 活跃
- 1327
- 资币
- 1209
- 最后登录
- 2022-2-27
- 在线时间
- 451 小时
- 听众
- 0
- 收听
- 0
用户组:萌音我爱
- UID
- 9513
- 节操
- 10
- 资币
- 1209
- 萌点
- 26960
- 活跃
- 1327
- 贡献
- 67
- 推广
- 0
- 在线时间
- 451 小时
- 注册时间
- 2015-3-19
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
本帖最后由 夜祸 于 2016-10-5 10:06 编辑
中文部分,有些地方略作修改(希望原帖作者别打我),毕竟对歌词整体理解还是有差别的,如果不喜欢这个版本,请自行去原帖复制替换 时间轴对应4:28.068时长的版本,其他请自行整体提前or延迟
- [00:01.00]《Absolute 5》
- [00:4.00]歌:ワルキューレ
- [00:7.00]作词:喜介
- [00:10.00]作曲、编曲:渡边拓也
- [00:13.00]——『マクロスΔ』插曲——
- [00:15.00]
- [00:19.76]こぼれる闇の中を また一粒 光が集まった/涌动而出的黑暗中 又凝聚了一点光芒
- [00:26.44]長い旅の果てに 疲れ果てた歌声抱いて/漫长旅途的尽头 伴随着疲惫的歌声
- [00:32.63]奇跡を起こす度に 浮かぶメロディー 固く結ばれた/每当奇迹发生之时 浮现出的旋律便更难以忘怀
- [00:39.33]黒い重力さえ 吹き消せ るほど強く/似能把那黑暗的重力 吹散般的 强大
- [00:46.37]借り物の空 5つで無限に変わる/借来的天空 将5演变成无限
- [00:51.71]答えはそれだ けでいいはずさ 早く/答案是这样的话应该就够了吧 若能早点
- [00:58.50]「見上げたら?」/「抬头仰望的话?」
- [00:59.86]ほどけて散るのなら 全てが終わった後にして/若是要消散而去的话 请等这一切都结束之后
- [01:06.46]枯れそうな手の 平に世界を 届けるため/为将这世界交至日渐枯萎的手中
- [01:12.82]砕け始めてる音像 絆で織り上げて/逐渐破碎的音像 其中编织着羁绊
- [01:19.15]重ね合わせ攻防戦/互相交织的攻防战
- [01:22.58]最高の歌になれ/成为最棒的歌吧
- [01:27.34]
- [01:39.83]あどけない大人たちが うろ覚えの痛みで泣いてる/天真无邪的大人们 在模糊的记忆中悲痛哭泣
- [01:46.52]言葉はいらないよ そっと見守るだけでいい/不需要什么言语 悄悄的守护你就好了
- [01:52.47]希望が落とす影も 悲しみも流し目で飛んで行く/希望落下了阴影 悲伤也在流盼中飞散出来
- [01:59.38]わずかなきっかけに 指を かけ弾けばいい/微小的契机 即使只是弹指间也好
- [02:06.28]離れてしまえば 輝きは消えてしまう/一旦离开 光辉就会消失
- [02:11.68]記憶がぬくも り乱すなら 早く/记忆也被扰乱 赶快阻止
- [02:18.58]「忘れちゃえ」/「忘记了哦」
- [02:20.00]ひとつなぎの声は 舞い上がるほど強くなる/连接彼此的声音 越是飞舞越强烈
- [02:26.57]5次元に咲か せた花びらを 明日に投げて/把在5次元绽放的花的花瓣 掷向明天
- [02:32.81]脱ぎ散らかしてよ感情 そのままでいいから/抛掉凌乱的感情 这样就好了
- [02:39.30]見えるくらい大音量/用肉眼可见般的高音量
- [02:42.51]何度でも響かせよう/无论多少次 都要响彻天际
- [02:47.07]
- [03:14.74]「うるさいな」/「吵死人了」
- [03:15.96]ひとりでも欠けたら 意味を失ってしまうから/即使只失去一个人 一切也将毫无意义
- [03:22.62]つながりを何度も確かめて 信じるだけ/无数次的确认着那份联系 只有相信
- [03:28.83]
- [03:30.45]ほどけて散るのなら 全てが終わった後にして/若是要消散而去的话 请等这一切都结束之后
- [03:37.00]ゴキゲンに咲かせた花束を 届けるから/把那怒放的花束 送给你
- [03:43.35]踊り始めてる音像 微笑みを浮かべて/舞动的音像 有微笑浮现
- [03:49.71]消えるほど遠くまで/就算消逝于远方
- [03:52.99]歓びの歌 鳴らそう/也要欢歌一曲
- [03:56.74]
- [03:57.73]運命が変わるまで/直到改变命运为止
- [04:02.95]
- [04:08.46]終わり
- [04:27.00]
复制代码
|
|