- UID
- 10677
- 积分
- 8168
- 节操
- 1823
- 萌点
- -108407
- 贡献
- 1479
- 活跃
- 7439
- 资币
- 4907
- 最后登录
- 2021-1-12
- 在线时间
- 926 小时
- 听众
- 8
- 收听
- 0
用户组:与萌共存
つんでれ、つイんてールじャなくて。。。
- UID
- 10677
- 节操
- 1823
- 资币
- 4907
- 萌点
- -108407
- 活跃
- 7439
- 贡献
- 1479
- 推广
- 94
- 在线时间
- 926 小时
- 注册时间
- 2015-4-18
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
- [00:00.00]『ずるいよMagnetic today』[00:03.56]
- [00:06.12]作詞:畑亜貴
- [00:09.78]作曲‧編曲:岡本健介
- [00:12.65]歌:西木野真姫(CV.Pile)・矢澤にこ(CV.徳井青空)
- [00:15.16]
- [00:16.75]こっちみてる? こっちみないで!【朝这边看 别看过来呀!】
- [00:19.40]ワナワナワナ・ワナナンダ??【陷阱陷阱陷阱 原来是陷阱??】
- [00:22.09]『妮可』味方みたい?【是队友?】
- [00:23.09]『真姬』それとも敵?【还是敌人?】
- [00:24.79]ワナワナワナ・ワナナンダ??【陷阱陷阱陷阱 原来是陷阱??】
- [00:27.28]
- [00:28.26]『真姬』(なんでいつもこっちみてるの?)【(为什么老朝这边看来?)】
- [00:30.26]『妮可』(そっちこそみてるでしょ!)【(你才是总这样看过来!)】
- [00:32.52]『真姬』(そっちがみるからみるんだってば!)【(那是因为你看过来所以才!)】
- [00:34.82]『妮可』(ほーらー! やっぱりみてるじゃない!)【(看看!果然还在看着我!)】
- [00:37.16]
- [00:38.49]『妮可』まさか今日もここでばったり【没想到今天会在这里】
- [00:41.60]『妮可』偶然…なのかな【碰撞上…是否只是偶然】
- [00:43.71]『妮可』それとも策略とか? あ・や・しー!【难道是计划好的么?真可疑啊!】
- [00:48.65]『真姬』バカね考えすぎでしょ【笨蛋呀 是想太多了吧】
- [00:50.65]『妮可』でもね考えてる【可是呢 你有想过吧】
- [00:54.07]『真姬』こっちみてる?【朝这边看来?】
- [00:55.07]『妮可』こっちみないで!【别看过来呀!】
- [00:56.63]ねぇ…やっぱり…【呐…果然是…】
- [00:58.37]
- [00:58.73]『妮可』話しかけてみてよ【试着开个口吧】
- [01:01.20]『真姬』このままじゃ【这样下去的话】
- [01:04.31]『妮可』味方なのか【你是队友】
- [01:05.31]『真姬』敵なのか【还是敌人】
- [01:07.00]気になるでしょ【很令人在意】
- [01:09.71]
- [01:10.53]ずるいよずるいよ【很狡猾哟很狡猾哟】
- [01:13.00]本音を隠してる【将真心隐藏起】
- [01:16.05]ほらまた目が合うくせに【你看又再次对上】
- [01:21.05]ずるいよずるいよ【很狡猾哟很狡猾哟】
- [01:23.05]本音を隠して惹かれあう【将真心隐藏起却又相互吸引】
- [01:28.09]ああ…磁力がずるい!【啊…磁力引导的真狡猾】
- [01:30.80]『真姬』(こっちみてる?)【(妳在看我这边?)】
- [01:31.50]『妮可』(こっちみないで!)【(给我把头转开!)】
- [01:32.62]
- [01:32.91]こっちこない?【别来这边?】
- [01:33.50]こっちきなさい!【来这里快点儿!】
- [01:35.42]ドキドキドキ・ドウキフジュン??【心跳心跳心跳着 心跳不断】
- [01:38.02]『真姬』仲良し希望?【希望友好相处?】
- [01:39.02]『妮可』ライバル志望?【还是视为敌手?】
- [01:40.77]ドキドキドキ・ドウキフジュン??【心跳心跳心跳着 心跳不断??】
- [01:44.00]
- [01:54.51]『真姬』たぶんね明日こそ【或许到了明天】
- [01:56.50]『真姬』素直に笑いかけるよ【就能直率的露出笑容】
- [01:59.83]『真姬』決めてもためらい気分…【尽管下定决心但这犹豫不决的感受…】
- [02:03.00]『真姬』お・か・しー!【好奇怪!】
- [02:04.71]『妮可』イヤな性格してるね【妳的个性还真惹人厌】
- [02:07.00]『真姬』どうせこんな性格だもん【反正我就是这样】
- [02:10.13]『妮可』こっちこない?【不过来这吗?】
- [02:11.00]『真姬』こっちきなさい!【给我过来这边!】
- [02:12.64]ねえ…ほんとうは…【妳的…真心话究竟是…】
- [02:14.43]
- [02:14.75]『真姬』似てるかもねどこが【相像的地方是哪里】
- [02:18.50]『妮可』冷静などこ?【是冷静的地方吧?】
- [02:20.27]『真姬』仲良し希望【希望友好相处】
- [02:21.50]『妮可』ライバル志望【还是视为敌手】
- [02:23.10]気になるでしょ【很令人在意】
- [02:26.11]
- [02:26.51]わかるよわかるよ【我明白的我明白的】
- [02:29.10]本気を隠してる【将真心隐藏起】
- [02:32.17]夢中になるのがこわい【一旦陷如其中便危机四伏】
- [02:37.06]わかるよわかるよ【我明白的我明白的】
- [02:39.06]本気を隠して惹かれあう【将真心隐藏起却又相互吸引】
- [02:44.17]ああ…Magnetic today!!
- [02:46.50]『真姬』(こっちこない?)【(不过来这吗?)】
- [02:47.17]『妮可』(こっちきなさい!)【(给我过来这边!)】
- [02:48.45]
- [02:59.55]
- [03:11.94]『妮可』ずるいよずるいよ【很狡猾哟很狡猾哟】
- [03:13.10]『妮可』本音を隠してる【将真心隐藏起】
- [03:17.46]『妮可』ほらまた目が合うくせに【你看又再次对上】
- [03:22.46]『真姬』ずるいよずるいよ【很狡猾哟很狡猾哟】
- [03:25.10]『真姬』本音を隠して惹かれあう【将真心隐藏起却又相互吸引】
- [03:29.51]『真姬』ああ…磁力がずるい!【啊…磁力引导的真狡猾!】
- [03:33.20]わかるよわかるよ【我明白的我明白的】
- [03:35.20]本気を隠してる【将真心隐藏起】
- [03:38.78]夢中になるのがこわい【一旦陷如其中便危机四伏】
- [03:43.73]わかるよわかるよ【我明白的我明白的】
- [03:46.10]本気を隠して惹かれあう【将真心隐藏起却又相互吸引】
- [03:50.83]ああ…Magnetic today!!
- [03:53.10]『真姬』(ねえどうする?)【(呐~怎么办?)】
- [03:54.10]『妮可』(さっさと決めて!)【(快點决定好!)】
- [03:55.31]
- [03:55.48]こっちみてる?【朝这边看?】
- [03:56.48]こっちみないで!【别看过来呀!】
- [03:58.18]ワナワナワナ・ワナナンダ??【陷阱陷阱陷阱 原来是陷阱??】
- [04:00.77]味方みたい?【是队友?】
- [04:01.20]それとも敵?【还是敌人?】
- [04:03.45]ワナワナワナ・ワナナンダ??【陷阱陷阱陷阱 原来是陷阱??】
- [04:06.21]
复制代码
唉~一對傲嬌的百合花
|
|