星梦动漫

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 6528|回复: 7
收起左侧

[中日对照lrc] [中日翻译歌词]《政宗君的复仇》OP - 「ワガママMIRROR HEART」【歌:安达垣爱姬(CV.大橋彩香)】

[复制链接]

78

主题

239

回帖

1万

积分

用户组:萌伴终生

幻想杀手

UID
9211
节操
86
资币
1540
萌点
42211
活跃
2116
贡献
1265
推广
10224
在线时间
1098 小时
注册时间
2015-3-6
发表于 2017-1-21 22:54:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x
本帖最后由 上条の不幸 于 2017-1-22 20:45 编辑

TVアニメ『政宗くんのリベンジ』OP主題歌「ワガママMIRROR HEART」








「ワガママMIRROR HEART」(任性照映出的內心)


歌:安达垣爱姬(CV.大橋彩香)
作词:真崎エリカ
作曲:加藤裕介
编曲:酒井拓也


试听:




专辑详情:

TVアニメ『政宗くんのリベンジ』OP主題歌「ワガママMIRROR HEART」(愛姫盤)
TVアニメ『政宗くんのリベンジ』OP主題歌「ワガママMIRROR HEART」(彩香盤)(DVD付)

发售日:2017年1月18日
发售商:Lantis
销售商:BANDAI


收录内容:

爱姬盘:动画片插图封面。
彩香盘:捆绑发售收录了大桥彩香的Music视频DVD。


出处/来源:

中文歌詞翻譯 by Winterlan @歐月萌翻
日文Lrc by Lxin(零度の心) @MDDMM 萌动动漫论坛 (mddmm.com)
中日对照Lrc by 上条の不幸 @MDDMM 萌动动漫论坛 (mddmm.com)


  1. [ti:ワガママMIRROR HEART]
  2. [al:大橋彩香]
  3. [ar:ワガママMIRROR HEART]
  4. [by:Lxin]
  5. [00:00.00]
  6. [00:03.35]ワガママMIRROR HEART 逆さまな瞳を見てよ【任性照映出的內心 倒映著視線注視著我】
  7. [00:09.70]
  8. [00:10.70]「ワガママMIRROR HEART」
  9. [00:12.70]作詞:真崎エリカ
  10. [00:13.70]作曲:加藤裕介
  11. [00:14.70]編曲:酒井拓也(Artc Refact)
  12. [00:15.70]歌:大橋彩香
  13. [00:16.70]
  14. [00:17.70]TVアニメ「政宗くんのリベンジ」OPテーマ
  15. [00:20.70]
  16. [00:32.02]ねぇ、綺麗なだけじゃ強がれない【吶、只靠鮮麗的外表是逞強不起來的】
  17. [00:37.21]そう、薔薇にも棘がついてるでしょ?【沒錯、就好比玫瑰也帶著刺的對吧?】
  18. [00:41.94]“傷付いてもいいよ”なんてタイプでもない【“就算受傷了也沒關係” 這種人是不可能會有的】
  19. [00:47.17]ぶつかって誤魔化したよ PURE SIGN【只好用衝動的方式掩飾 真正的心意】
  20. [00:52.46]
  21. [00:53.59]どこか もどかしくって【總覺得 靜不下來】
  22. [00:56.40]なにか あふれそうで【有什麼 就快滿溢出來】
  23. [00:58.55]PLEASE DON'T!PLEASE WAIT!【請不要!拜託等等!】
  24. [01:00.45]叫びたいのに…【明明想要放聲哭泣的…】
  25. [01:03.62]
  26. [01:04.38]ワガママMIRROR HEART 逆さまに純情揺れて【任性照映出的內心 倒映著搖擺不定的純情】
  27. [01:10.58]キミからはウラハラに映るの?【你眼中所見的是不是反映著我的另一面呢?】
  28. [01:14.92]それでもMIRROR HEART 盾よりも剣な行動論【即使如此照映出的內心 與其說是防禦不如說是揮劍般的行動主義】
  29. [01:20.84]ガラス細工より繊細なのよ 分かるでしょ 気づいてよ【這可是比玻璃更加纖細易碎的細工 你明白的吧 快注意到吧】
  30. [01:28.05]だから強制!【所以命令你!】
  31. [01:29.03]私をまるごと見つめてほしいの【我要你全心全意地注視我一個人】
  32. [01:34.59]全部ヨユーなフリで受けとって SHY BOY?【你能從容自在地全部接受嗎 SHY BOY?】
  33. [01:41.92]
  34. [01:50.14]STOP そのラインから踏み込まないで【STOP 請別跨越過這條界線】
  35. [01:55.57]WHY どうしてルール守れないの?【WHY 為什麼不遵守規定呢?】
  36. [02:00.41]発動しちゃう意地っ張りは防衛ホンノウよ【那只好發動頑固的防衛本能】
  37. [02:05.35]そうやって誤魔化すのは WHAT IS THIS?【這樣才能敷衍過去 WHAT IS THIS?】
  38. [02:11.29]
  39. [02:11.88]やめて覗かないで【請不要這樣偷看】
  40. [02:14.55]なんて言わせないで【為什麼不說出來呢】
  41. [02:16.83]PLEASE DON'T!PLEASE WAIT!【請不要!拜託等等!】
  42. [02:18.69]ジワリ焦るのを…悟らないでよ【自己都不明白為何如此焦急】
  43. [02:27.30]
  44. [02:28.00]カタクナMIRROR GIRL なにもかも反転させて【固執照映出的女孩 讓一切全都反轉過來】
  45. [02:34.08]真実もウラハラに映したい【想讓真正的另一面(自己)表現出來】
  46. [02:38.46]お茶目なMIRROR GIRL 期待ごと振ってあげるから【頑皮照映出的女孩 用回眸讓你懸掛著期待的心情】
  47. [02:44.40]そんなイージーに絆されナイよ知ってるでしょ?【如此簡單就會有羈絆是不可能的你總該明白吧?】
  48. [02:49.01]…そういうコトよ【…就是這麼回事唷】
  49. [02:51.55]
  50. [03:14.18]ヨワムシMIRROR HEART【懦弱照映出的內心】
  51. [03:16.14]いつだって天邪鬼【總是與人作對】
  52. [03:20.56]素直にはなれない…なってあげない【總是無法坦白…是不得不這麼做】
  53. [03:25.65]
  54. [03:26.16]ワガママMIRROR HEART 逆さまに純情揺れて【任性照映出的內心 倒映著搖擺不定的純情】
  55. [03:32.37]キミからはウラハラに映るの?【你眼中所見的是不是反映著我的另一面呢?】
  56. [03:36.75]それでもMIRROR HEART 盾よりも剣な行動論【即使如此照映出的內心 與其說是防禦不如說是揮劍般的行動主義】
  57. [03:42.79]ガラス細工より繊細なのよ 分かるでしょ 気づいてよ【這可是比玻璃更加纖細易碎的細工 你明白的吧 快注意到吧】
  58. [03:49.75]だから強制!【所以命令你!】
  59. [03:50.84]私をまるごと見つめてほしいの【我要你全心全意地注視我一個人】
  60. [03:56.19]私のどこかを置いてかないで【不准將我放置在一旁】
  61. [04:01.70]全部ヨユーなフリで笑ってみせてよ【全都用從容自在地笑容讓我見識】
  62. [04:06.85]ムチャ振り·嘘·ホント―――受けとって SHY BOY?【故弄玄機·騙人·真的嗎?———全都接受嗎 SHY BOY?】
  63. [04:14.43]
  64. [04:20.43]→→→☆ 中文歌詞翻譯 by Winterlan @歐月萌翻(https://purizu.blogspot.my/2017/01/WagamamaMIRRORHEART.html) ←←←☆
  65. [04:25.43]→→→☆ 日文Lrc by Lxin(零度の心) @MDDMM 萌动动漫论坛 (mddmm.com) ←←←☆
  66. [04:27.43] →→→☆ 中日对照Lrc by 上条の不幸 @MDDMM 萌动动漫论坛 (mddmm.com) ←←←☆
  67. [04:29.43]終わり
  68. [04:32.43]
复制代码
魔禁漫画连载10周年纪念壁纸



”当魔法与科学交织之时,新的物语即将展开——”

970

主题

2378

回帖

3万

积分

用户组:禁止访问

永远怀念 再也不见

UID
2291
节操
4991
资币
8388
萌点
71068
活跃
19761
贡献
9809
推广
8227
在线时间
2811 小时
注册时间
2013-7-26
发表于 2017-1-22 00:41:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

6818

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:歌词组

论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
0
资币
22153
萌点
4626
活跃
61331
贡献
14852
推广
8761
在线时间
7930 小时
注册时间
2002-2-2
发表于 2017-1-22 07:15:46 | 显示全部楼层
624322077 发表于 2017-1-22 00:41
@书生 你看下这个翻译的质量
避免有人搬来一些半机翻的东西

现在有谁还用机翻,我的天。。。。

78

主题

239

回帖

1万

积分

用户组:萌伴终生

幻想杀手

UID
9211
节操
86
资币
1540
萌点
42211
活跃
2116
贡献
1265
推广
10224
在线时间
1098 小时
注册时间
2015-3-6
 楼主| 发表于 2017-1-22 08:28:47 | 显示全部楼层
书生 发表于 2017-1-22 07:15
现在有谁还用机翻,我的天。。。。

所以这篇翻译的质量属于可接受范围吗?{:198:}
魔禁漫画连载10周年纪念壁纸



”当魔法与科学交织之时,新的物语即将展开——”

6818

主题

1万

回帖

8万

积分

用户组:歌词组

论坛客服:新人向导、问题咨询、管理投诉。

UID
4
节操
0
资币
22153
萌点
4626
活跃
61331
贡献
14852
推广
8761
在线时间
7930 小时
注册时间
2002-2-2
发表于 2017-1-22 19:22:27 | 显示全部楼层
上条の不幸 发表于 2017-1-22 08:28
所以这篇翻译的质量属于可接受范围吗?


这种事不要问我,我只是一个搬运工{:6_294:}

游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0

78

主题

239

回帖

1万

积分

用户组:萌伴终生

幻想杀手

UID
9211
节操
86
资币
1540
萌点
42211
活跃
2116
贡献
1265
推广
10224
在线时间
1098 小时
注册时间
2015-3-6
 楼主| 发表于 2017-1-22 21:01:57 | 显示全部楼层
书生 发表于 2017-1-22 19:22
这种事不要问我,我只是一个搬运工

**** 本内容被作者隐藏 ****

好吧,确实在某些部分的翻译上有些冲突,为保证质量而修改了帖子...
魔禁漫画连载10周年纪念壁纸



”当魔法与科学交织之时,新的物语即将展开——”

18

主题

578

回帖

5817

积分

用户组:歌词组

歐月萌翻組組長 ヽ(・∀・)ノ

UID
3
节操
41
资币
1651
萌点
16040
活跃
3968
贡献
246
推广
732
在线时间
2255 小时
注册时间
2013-11-5
发表于 2017-1-22 23:08:02 | 显示全部楼层
上条の不幸 发表于 2017-1-22 21:01
好吧,确实在某些部分的翻译上有些冲突,为保证质量而修改了帖子...

衝突我也就罷了=兒= 本來就會衝突

他那個組 至少十五人以上 粉絲團也四萬多人

比我的還要大很多 所以一定是我的比較爛 不用太懷疑 ==

78

主题

239

回帖

1万

积分

用户组:萌伴终生

幻想杀手

UID
9211
节操
86
资币
1540
萌点
42211
活跃
2116
贡献
1265
推广
10224
在线时间
1098 小时
注册时间
2015-3-6
 楼主| 发表于 2017-1-22 23:43:44 | 显示全部楼层
winterlan 发表于 2017-1-22 23:08
衝突我也就罷了=兒= 本來就會衝突

他那個組 至少十五人以上 粉絲團也四萬多人

雖然我對日語一竅不通,無法評定所謂的品質,不過就個人而言你的歌詞配搭起來比較有感覺... 一些遣詞用句也讓人更有感觸,聯想到漫畫的某些劇情
魔禁漫画连载10周年纪念壁纸



”当魔法与科学交织之时,新的物语即将展开——”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|星梦动漫

GMT+8, 2024-11-1 08:04 , Processed in 0.019069 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表