- UID
- 104
- 积分
- 22412
- 节操
- 2355
- 萌点
- 51706
- 贡献
- 4232
- 活跃
- 12062
- 资币
- 1273
- 最后登录
- 2016-8-16
- 在线时间
- 1292 小时
- 听众
- 17
- 收听
- 0
- QQ
用户组:萌伴终生
歌词组负责人
- UID
- 104
- 节操
- 2355
- 资币
- 1273
- 萌点
- 51706
- 活跃
- 12062
- 贡献
- 4232
- 推广
- 6889
- 在线时间
- 1292 小时
- 注册时间
- 2013-12-6
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
- [ti:Lovely Storm]
- [ar:Ray]
- [al:secret arms]
- [by:zh.heqi]
- [offset:0]
- [00:00.00]
- [00:00.80]Baby 早く連れ出して…! 〖Baby 快一點帶我走···!〗
- [00:07.02]Rainbow くぐればワンダーランド 〖穿過Rainbow就是夢幻國度〗
- [00:11.70]
- [00:13.00]「Lovely Storm」
- [00:15.00]作詞:しほり
- [00:17.00]作曲:斎藤真也
- [00:19.00]編曲:斎藤真也
- [00:21.00]歌:Ray
- [00:23.00]
- [00:25.62]目が覚めたら一番に 〖一覺醒來第一件事就是〗
- [00:28.72]考えちゃうキミのこと 〖想著關於你的事情〗
- [00:31.67]ハチミツかけたみたい 〖就像是蜂蜜一樣〗
- [00:34.01]恋の味は Sweety 〖戀愛的味道是那麼地 Sweety〗
- [00:37.35]
- [00:37.79]女のコはいつだって 〖女孩子總是〗
- [00:40.88]運命的な Happy Ending 〖期待著命運的Happy Ending〗
- [00:43.85]キミにさらわれちゃうの 〖我的心絕對會變成你的俘虜〗
- [00:46.24]待っているんだから 〖是因為我一直等待著你〗
- [00:49.49]
- [00:50.09]目と目が合いそうになって 〖忽然間眼神互看對眼〗
- [00:53.28](No! そらさないでよ、ね) 〖(No! 不要把視線撇開)〗
- [00:56.20]ココロはラズベリーに 〖心就像小樹梅一樣〗
- [00:59.30](Yes!) 染まるわ 〖(Yes!) 就染上了〗
- [01:01.87]
- [01:02.23]ドクタ一、プリーズ! 〖醫生、拜託了!〗
- [01:03.82]《王子さまのKiss》(今すぐ!) 〖《王子殿下的Kiss》(現在就要!)〗
- [01:07.75]処方してよ 〖的處方簽〗
- [01:09.52]トキメキに効く Remedy 〖心裡小鹿亂撞 Remedy〗
- [01:11.55](なんて妄想 Go On!) 〖(所有的妄想 Go On!)〗
- [01:15.83]
- [01:16.37]鳴り響くファンファーレ☆ 〖高聲呼喊地翱翔☆〗
- [01:18.11]キミに夢中です 〖在有你的夢裡〗
- [01:20.25]ふわふわ、空も飛べそう 〖飄呀飄、就像飛翔在天際〗
- [01:23.12]
- [01:23.25]なんたってあまずっぱくて 〖什麼感覺是那麼地酸甜〗
- [01:26.28]ついついやみつきになっちゃう♡ 〖在黑暗裡不小心就倒在你懷裡♡〗
- [01:29.28]
- [01:29.40]白馬に乗って Darling 〖騎著白馬的 Darling〗
- [01:32.41]私を早く連れ出して! 〖快一點將我帶走!〗
- [01:35.60]Rainy そのあとの Rainbow 〖Rainy 在那之後的 Rainbow〗
- [01:38.54]ふたりでくぐろうよ ワンダーランド 〖是引導著我們前往的夢幻國度〗
- [01:41.61]
- [01:54.18]♡(八ー卜)の森で迷って 〖在♡(心)的森林裡迷路〗
- [01:57.11]
- [01:57.23]キミを探していたら 〖因為我正在尋找你的身影〗
- [02:00.36]ふと見つけた♣(クローバー) 〖無意間發現了♣(三葉草)〗
- [02:02.75]きっとラッキーの Sign 〖這一定是幸運的Sign〗
- [02:06.16]
- [02:06.43]切り札の♠(スペード)は 〖最後王牌的♠(黑桃)是〗
- [02:09.55]うるるな瞳で Smiling 〖深邃眼瞳的 Smiling〗
- [02:12.53]♦(ダイヤモンド)みたいな 〖想給你像♦(鑽石)〗
- [02:14.94]ラブをあげたいな 〖一樣的愛〗
- [02:18.37]
- [02:18.73]ただぎゅっとして欲しくて 〖只是想要緊緊地抱住〗
- [02:21.88](あかい目をした White Rabbit) 〖(有著紅眼睛的 White Rabbit)〗
- [02:24.83]淋しくて 泣いちゃいそう (So!) なんだよ? 〖落寞 哭泣著 (So!)這是什麼呢?〗
- [02:30.67]
- [02:30.98]ドクター、プリーズ! 〖醫生、拜託了!〗
- [02:32.35]「熱が下がらない〜↑↑」(どうしよう!?) 〖「熱情降不下來〜↑↑」(該怎麼辦呢!?)〗
- [02:36.30]上昇気流に乗って 〖就像乘著上升氣流〗
- [02:39.10]舞い上がってく!! 〖往天際飛舞著!!〗
- [02:40.22](止まらない Lovely Storm) 〖(停不下來的 Lovely Storm)〗
- [02:44.58]
- [02:44.90]巻き起こるシンクロニシティ、つないで 〖纏繞在一起的偶然、連接起我們〗
- [02:48.78]キセキを紡ぎあげようよ 〖一點一點編織著奇蹟〗
- [02:52.04]Pinky な Wink が合図 〖Pinky 加上 Wink 的信號〗
- [02:54.95]で、Hurry up! Hold me up! 抱きしめて 〖喂、Hurry up! Hold me up! 抱著我〗
- [02:57.92]
- [02:58.03]「好きだよ」って言葉なら 〖如果「喜歡唷」是話語的話〗
- [03:01.04]キミから言って欲しいな 〖我想聽你說一遍看看〗
- [03:04.29]絶対!幸せになれちゃう 〖絕對會!感到非常幸福〗
- [03:07.01]
- [03:07.15]魔法をかけてあげるからねっ☆ 〖就像是施了魔法一樣的感覺☆〗
- [03:10.23]
- [03:39.91]鳴り響くファンファーレ☆ 〖高聲呼喊地翱翔☆〗
- [03:41.75]キミに夢中です 〖在有你的夢裡〗
- [03:43.92]ふわふわ、空も飛べそう 〖飄呀飄、就像飛翔在天際〗
- [03:46.88]
- [03:47.00]なんたってあまずっぱくて 〖什麼感覺是那麼地酸甜〗
- [03:49.98]ついついやみつきになっちゃう♡ 〖在黑暗裡不小心就倒在你懷裡♡〗
- [03:52.91]
- [03:53.03]白馬に乗って Darling 〖騎著白馬的 Darling〗
- [03:56.05]私を早く連れ出して! 〖快一點將我帶走!〗
- [03:59.29]Rainy そのあとの Rainbow 〖Rainy 在那之後的 Rainbow〗
- [04:02.24]ふたりでくぐろうよ ワンダーランド 〖是引導著我們前往的夢幻國度〗
- [04:05.10]
- [04:05.21]魔法をかけてあげるからねっ☆ 〖就像是施了魔法一樣的感覺☆〗
- [04:08.21]
- [04:19.00]翻译:Winterlan*萌爱歌词组
- [04:20.00]
复制代码
翻译原址:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2913031
|
|