- UID
- 104
- 积分
- 22412
- 节操
- 2355
- 萌点
- 51706
- 贡献
- 4232
- 活跃
- 12062
- 资币
- 1273
- 最后登录
- 2016-8-16
- 在线时间
- 1292 小时
- 听众
- 17
- 收听
- 0
- QQ
用户组:萌伴终生
歌词组负责人
- UID
- 104
- 节操
- 2355
- 资币
- 1273
- 萌点
- 51706
- 活跃
- 12062
- 贡献
- 4232
- 推广
- 6889
- 在线时间
- 1292 小时
- 注册时间
- 2013-12-6
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
- [ti:勇気の神様]
- [ar:澤村・スペンサー・英梨々(CV.大西沙織)]
- [al:TVアニメ「冴えない彼女の育てかた」Blessing Software Special CD Vol.2]
- [by:zh.heqi]
- [offset:0]
- [00:00.00]「勇気の神様」
- [00:03.00]作詞:竹廣将史
- [00:06.00]作曲:メタルユーキ
- [00:09.00]編曲:yamazo
- [00:12.00]歌:澤村・スペンサー・英梨々(CV.大西沙織)
- [00:18.00]
- [00:20.45]きらめく朝日 窓辺のラジオ 〖閃亮的早晨 窗邊的收音機〗
- [00:25.44]流れる Love Song (私の今日の気分) 〖撥放著 戀愛的旋律 (正好是我今天的心情)〗
- [00:30.51]あなたが褒めてくれた髪型 〖被你稱讚的這個髮型〗
- [00:36.11]しばらく変えられそうにもない 〖暫時就保持著這樣吧〗
- [00:40.63]ずっと前から そばにいたはずなのに 〖明明在很久之前 就一直待在你的身旁〗
- [00:50.62]ハート ドキドキ 響くのはなぜ? 〖心跳 噗通噗通 為什麼如此鼓動呢?〗
- [01:00.83]
- [01:01.92]Every Day あやふやみたい 〖每天都是這樣曖昧不明〗
- [01:07.91]友達のままなんてダメ! 〖只維持著朋友關係可不行呢!〗
- [01:11.90]Lovely Date いつかは二人 〖總有一天我們會有甜蜜的約會〗
- [01:17.98]神様 私に勇気 〖神大人 能不能〗
- [01:23.28]与えてくれますか? 〖給我一些勇氣嗎?〗
- [01:29.67]
- [01:38.40]照れちゃうけれど ミニのスカート 〖這件迷你裙 穿起來有點害羞〗
- [01:43.40]今日は特別 (ちょっと派手すぎるかな) 〖但是今天是特別的 (會不會有點太花俏呢)〗
- [01:48.45]何度も鏡 見たはずなのに 〖好幾次照著鏡子仔細看了〗
- [01:54.02]気付くと前髪 チェックしてる 〖又注意到瀏海 要再檢查一下〗
- [01:58.48]きのう初めて あなたの電話の声 〖昨天是第一次 你在電話裡的聲音〗
- [02:08.56]「映画行かない?」 まだ響いてる 〖問著我「要不要去看電影?」 現在還在我心中迴響著〗
- [02:18.60]
- [02:19.89]Heavenly Day 信じられない 〖不敢相信今天就像是天堂一樣〗
- [02:25.86]あなたと過ごす 日曜日 〖與你一起度過的 星期天〗
- [02:29.94]素振りで 気付いて欲しい 〖希望你能注意到我的表現〗
- [02:35.87]もっと近づきたいのに 〖想要越來越靠近你〗
- [02:41.18]勇気が足りないの 〖但是還缺少些勇氣〗
- [02:47.80]
- [03:07.67]Every Day あやふやみたい 〖每天都是這樣曖昧不明〗
- [03:13.59]臆病な私のせいね 〖都是因為我的膽小〗
- [03:17.54]Lovely Date 恋人同士? 〖這樣的約會 我們就是戀人了嗎?〗
- [03:23.57]それともただの友達? 〖還是說我們只是這樣的朋友嗎?〗
- [03:28.80]教えてくれますか? 〖能不能告訴我你的心意?〗
- [03:36.43]
- [03:44.00]翻译:Winterlan*萌爱歌词组/Navious
- [03:45.00]
复制代码
翻译原址:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2838393 |
|