- UID
- 375
- 积分
- 1719
- 节操
- 0
- 萌点
- 3074
- 贡献
- 7
- 活跃
- 1772
- 资币
- 35
- 最后登录
- 2019-12-28
- 在线时间
- 321 小时
- 听众
- 4
- 收听
- 0
用户组:萌然大悟
快黑书生!
- UID
- 375
- 节操
- 0
- 资币
- 35
- 萌点
- 3074
- 活跃
- 1772
- 贡献
- 7
- 推广
- 12
- 在线时间
- 321 小时
- 注册时间
- 2014-2-1
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
本帖最后由 huokok 于 2014-4-9 17:06 编辑
OP1
- [ti:around the world]
- [ar:move]
- [al:Initial D Best Song Collection 1998-2004]
- [by:huokok]
- [00:00.00]「around the world」
- [00:05.00]《头文字D First Stage》OP1
- [00:10.00]作詞:motsu
- [00:15.00]作曲:t-kimura
- [00:20.00]編曲:t-kimura
- [00:25.00]歌:move(主唱:益田 祐里)
- [00:30.00][00:39.40][00:48.00][01:09.03][01:20.40][01:38.60][01:54.70][01:56.40][02:12.50][02:29.31][02:42.50][03:00.70][03:16.90][03:18.40][03:33.60][03:34.50][03:50.60][04:06.80][04:22.30][04:39.60][04:48.07][04:57.44]
- [00:32.90](Now we gotta start Let's get move!!)
- [00:50.40][03:50.90]Trip to the world
- [00:51.40][03:51.60]Yo! here we go unknown worldへと【到未知的世界】
- [00:53.00][03:53.00]生まれたばっかりの旅人【新生的旅行者】
- [00:55.00][03:55.00]慣れない足どりもまた愛嬌【笨拙的步伐看似可爱】
- [00:57.30][03:57.20]キメルとこだけバシッと!【关键的地方不能大意】
- [00:59.10][03:59.10]So many people in this world
- [01:00.70][04:00.60]時に中傷とかもないわけじゃないけど【有时免不了被中伤】
- [01:03.00][04:03.00]ツマンナイとこはWarpしていこう【不开心的事打包带走】
- [01:04.90][04:05.00]筋だけは通し生きてるThat's our low!【世事就是要想得开 That's our low!】
- [01:22.40]あてのないTrip【毫无边际的旅途】
- [01:23.30]One way ticket to your soul, let's go!
- [01:25.10]ブッ飛びつづけ見つけるYour goal【不断前行寻找你的目标】
- [01:27.00]愛しあい時代に感じあい【相爱的时代相互感受】
- [01:29.00]さまざまなドラマつくってこう【各种各样的电视剧】
- [01:31.10]So many things we wanna try
- [01:32.60]Pop songの底に隠れてるDeep style【流行歌曲里也藏着深奥道理】
- [01:35.10]50億の願い 渦巻くWorld【50亿个心愿 漩涡翻卷的世界】
- [01:37.20]きっと誰かに届く Your light【你的光一定传递给谁】
- [01:39.00]息さえつけない 眠れない街【无法喘息的 不眠街巷】
- [01:42.90]隙も見せずに笑いあって【守卫重重互相讥笑】
- [01:46.80]嘘さえSafety ホントがEmpty【只有谎言才安全 真相只是虚幻】
- [01:50.80]危ないぐらいにwanna shut and break out!【危险 想要开枪击溃】
- [01:55.10][03:17.20](Now we gotta start Let's get move)
- [01:56.80][03:34.90][04:07.20]Let's move into the brand new world
- [01:58.60][03:36.70][04:08.70]Let's dive into the brand new trip
- [02:00.70][03:38.80][04:10.80]広い世界に怯えてる【无尽的世界让我恐惧】
- [02:04.60][03:42.50][04:14.50]始まったばかりのNow we go full speed and funky beat【才刚刚开始的 Now we go full speed and funky beat】
- [02:08.80][03:46.80][04:18.80]きっと輝くaround the world【必将放射光芒 around the world】
- [02:13.00]誰かに届くまで 力強くBrand new wind【让别人知道之前 一直用力吹着崭新世界】
- [02:16.69]未来を描く 地図もない【描绘未来的地图并不存在】
- [02:20.50]愛だって恋だって マジに出会いたいよ【情啊爱啊 好想认真的谈上一次】
- [02:24.69][03:30.70][04:35.00]It's the time to travelin' around the world
- [02:44.50]infomation 秒速で伝わる時代【在这个用秒速传递信息的时代】
- [02:47.00]でもChoiceの仕方がわからない【但我不知如何选择】
- [02:49.30]Money can't buy my love
- [02:50.70]なんてノンキなヤツにラリアート3回【让我想说这话的人喊三声万岁】
- [02:53.10]マニュアルどおりにただ抱き合い【按照指南相互拥抱】
- [02:55.00]愛がないことに気がつかない【丝毫不觉这其中并没有爱】
- [02:57.00]窒息する前に叫ぼうぜ Ho!!!!!!【在窒息前大声呼喊吧 Ho!!!!!!】
- [02:59.60]in the midnight dream
- [03:01.00]熱い想いを 抑えきれずに【燃烧的热情 无法抑制】
- [03:04.70]願いは空を突き抜けてく【远望划破长空】
- [03:08.80]最後の90's 生きてるFull speed【最后的90年代 全速生活】
- [03:12.80]Now I know I wanna start to move into the rhythm
- [03:18.80][04:22.70]世界の果てに立ち 裸で感じたい【想站在世界的尽头 感受赤裸】
- [03:22.70][04:26.70]生まれ始めた景色達【新的风景】
- [03:26.60][04:30.70]明日だって 夢だって マジに出会いたいよ【明天与梦想 渴望相逢】
- [03:34.00](take it in your style)
- [04:43.29]Lrc By huokok@萌动动漫论坛 ^_^
- [04:51.80]~End~
复制代码
ED1
- [ti:Rage your dream]
- [ar:move]
- [al:Initial D Best Song Collection 1998-2004]
- [by:huokok]
- [offset:-300]
- [00:00.00][00:19.30][00:41.13][01:01.50][01:17.15][01:49.40][02:05.45][02:21.44][02:37.00][03:09.29][03:25.50][03:58.30][04:02.50][04:10.49][04:20.58]
- [00:02.50]I got no impression【我没有留下任何印象】
- [00:06.75]This town is made by the imitation【这个城市由假象所制造】
- [00:10.02]Wanting your sensation【等待你的感动】
- [00:13.80]In this silly simulation【在这可笑的伪装中】
- [00:17.42]I wanna rage my dream【我要燃烧我的梦】
- [00:22.00]「Rage your dream」
- [00:25.00]《头文字D First Stage》OP1
- [00:28.00]作詞:motsu
- [00:31.00]作曲:t-kimura
- [00:34.00]編曲:t-kimura
- [00:37.00]歌:move(主唱:益田 祐里)
- [00:45.95]I got no impression
- [00:47.97]Grayの感情【灰色的感情】
- [00:49.97]ボカツも入れ過を【被颜料渲染得太过模糊】
- [00:52.00]街中はimitation【整条街道都是假象】
- [00:53.95]Realを求めて【追求着真实】
- [00:55.95]昴るあなたが【昂首挺胸的你】
- [00:57.95]近くによれない程アツくなる【热血沸腾到让人无法接近】
- [01:02.15]Feel your frustration
- [01:05.65]あなたの叫びを【感受你的叫喊】
- [01:10.13]Taste your vibration
- [01:13.58]震える程に感じてる【连自己都在颤抖】
- [01:17.62][01:25.58][01:33.60][01:45.25][02:37.65][02:45.57][02:53.65][03:05.54][03:26.06][03:33.74][03:41.70][03:53.63]Rage your dream
- [01:18.58][03:26.88]时を驱け拔けてゆく【去超越时间】
- [01:21.56][03:29.49]风も 光满ちてゆく【风也渐渐被光芒所充满】
- [01:26.58][03:34.68]待っていることだけを【仅仅只是等待】
- [01:29.57][03:37.72]Feel the wind
- [01:30.54][03:38.67]忘れないでいて【请不要忘记】
- [01:34.62][03:42.75]壳く果でない道を【继续着没有尽头的路】
- [01:37.47][03:45.67]爱も过去も【不会回望爱情与过去】
- [01:39.52][03:47.68]振リ向かず【走下去】
- [01:41.52][03:49.65]ゆける あなた辉いている【你是闪亮的星】
- [01:46.66][03:54.63]今を生きている【活在现在】
- [01:50.11]My pride says【我自豪的说】
- [01:51.24]"You gatta be wild & tough"【你获得的是激情和强壮】
- [01:52.20]そう 他人は介在しない【对 没有别人的介入】
- [01:54.24]never stop止まリたくない【从来没有停止也不想停止】
- [01:56.17]牺牲になった爱がcryしても【就算牺牲掉的爱情在哭泣】
- [01:58.16]Peak目指してsweep the winding street【向着山顶出发 扫过弯曲的街道】
- [02:00.14]Beep beep!警告音は【叭叭!喇叭声如此的轻松】
- [02:02.12]Sheep達は道をあけろ【胆怯的人快把路让开】
- [02:03.97]Cos I'm never gonna stop streak my dream【我从来没有终止我的梦想】
- [02:06.15]Easyなmotivation【简单的动机】
- [02:08.10]すべてはsimutation【全是假装】
- [02:10.06]逃げてみたって【要是逃离】
- [02:11.97]何处でもsafety zone【随处都是安全地带】
- [02:14.05]何かを手に入れて【得到什么】
- [02:16.03]何かを忘れてく【忘记什么】
- [02:18.10]世界が坏れても【就算世界被破坏】
- [02:20.05]变わらない【也无法改变】
- [02:22.06]Beasty shout 誰の手にさえ負えない【令人不快的呼喊声 谁都无法处理】
- [02:29.66]激しい夢【激情的梦】
- [02:33.51]時間さえも今越えてく【连时空都可以超越】
- [02:38.66]風の中で眩しく【在风中发出眩目的】
- [02:41.46]叫ぶあなた 夢達と【叫喊 和梦想一起】
- [02:46.62]鼓動止まる位に【甚至让心跳停止】
- [02:49.62]I can feel
- [02:50.63]强く感じてる【深深地感觉到】
- [02:54.58]闻をはリ裂いていく【划破黑暗】
- [02:57.62]Like a streak to the peak
- [02:59.54]世界中の冻えきった夜を消してく【扫除世上冰冷的夜晚】
- [03:06.53]道を闻いてく【闯出一条路】
- [03:09.89]Di-ding dang another round
- [03:10.88]never slowdown
- [03:12.38]コソマゼロイチ秒でKnock down【用零点一秒击败它】
- [03:14.28]余誤残し消えてこうto the next town【余韵消失了 奔向下一个城镇】
- [03:16.54]埃舞う 敗者地に這う【尘土飞扬 失败者倒地】
- [03:18.45]理屈だけのノーガキ達【满嘴歪理的小子们】
- [03:20.14]邪魔クサイからツカトしていこう【碍手碍脚的 赶快搞清楚】
- [03:22.12]Streaker去Streetの向う【在跑者离去的街道那边】
- [03:24.16]Something they would know
- [04:06.55]Lrc By huokok@萌动动漫论坛 ^_^
- [04:14.50]~End~
复制代码
OP2
- [ti:BREAK IN2 THE NITE]
- [ar:move]
- [al:Initial D Best Song Collection 1998-2004]
- [by:huokok]
- [00:00.00]「BREAK IN2 THE NITE」
- [00:03.00]《头文字D First Stage》OP2
- [00:05.00]作詞:motsu
- [00:07.00]作曲:t-kimura 編曲:t-kimura
- [00:09.00]歌:move(主唱:益田 祐里)
- [00:12.00][00:16.94][00:26.57][00:58.90][01:01.03][01:30.44][02:00.25][02:29.92][02:31.42][03:00.52][03:15.74][03:29.00][03:30.34][03:59.22][03:59.89][04:31.07]
- [00:13.40]Get ready yo! Now we blow up the horn
- [00:21.22]Lrc By huokok@萌动动漫论坛 ^_^
- [00:29.57]凍えた街に銀色した煙 【冰冷的街头,银色的烟雾】
- [00:33.67]见過ぎた夢の代償 【错过的梦的代价】
- [00:37.31]凍えた体 振り切れない想い 【冰冷的身体,萦绕的心绪】
- [00:41.07]アクセル踏んで誤魔化す 【踏着舞步来掩饰】
- [00:44.68]夜に壊れたまま 【被夜摧毁】
- [00:47.99]視線強くトガらせて 【视线也如此惊慌】
- [00:51.99]誰のきまぐれから 【是谁的一时兴起】
- [00:55.27]世界さえも終わりそうで 【世界似将毁灭】
- [00:59.50][02:30.16]"BREAK IN2 THE NITE" it's the time
- [01:01.43]怯えた目をしてlost in the night 【带着惊惧的目光lost the night】
- [01:04.91]墮ちてく夢に抱かれる 【陷入坠落的梦境】
- [01:08.37]孤独が怖くてmissin' my heart 【惧怕孤独missing my heart】
- [01:12.21]自分さえも傷つけて 【伤害自己】
- [01:16.09]倒れる位にLove me so much 【跌倒在地love me so much】
- [01:19.59]全てを捨ててあなたを【舍弃一切】
- [01:23.21]愛する事さえできたら 【如果能爱你】
- [01:27.08]きっと素直になれそう 【就会变得真诚】
- [01:30.80]Now 1,2, rub-a-dub
- [01:33.01]acid bass ミニマルのjam 【acid bass 小小的jam】
- [01:34.69]高速ダンスミュージックの博物館長 【现在就要拜见高速舞曲】
- [01:36.68]M,O,T,S,Uいま見参 【博物馆长M,O,T,S,U】
- [01:38.77]今日もポイズンだらけ 【今天还是充满病毒】
- [01:40.64]メディア達のEmpty message 【媒体的empty message】
- [01:42.59]ポジティブな顏でルーツ忘れてるお気楽クリエイション 【热情的脸 没有根源的快乐创造】
- [01:46.57]Say no!と言いたい 【想说:say no!】
- [01:47.76]ホンモノはいつもBrandnew style 【真货总是Brandnew style】
- [01:49.55]守りのスタイル身に付きゃオシマイ 【千万不要烙上那种姿态】
- [01:51.34]So捨ててく事を惜しまない 【将之舍弃不足为惜】
- [01:53.25]BREAK IN2 THE NITEさぁ電波ジャック 【break in2 the nite 电波 jaku】
- [01:55.06]爆音のメッセージはじけだす 【到处是爆破的声音】
- [01:56.92]fast track聞き取れればもう合格! 【fast track听懂就及格了】
- [01:59.43]Here we go now!
- [02:00.46]ポジティブ達は目先だけを変えて 【热血的人们改变了目标】
- [02:03.98]今夜も夢を奏でる 【今夜梦境依旧】
- [02:07.55]千年前にもう飽きてる話 【千年以前就已厌倦的故事】
- [02:11.43]おとぎの國は色褪せ 【失色的神话】
- [02:15.10]SOS 叫び声は 【sos的呼声】
- [02:18.34]誰にさえも無视されて 【谁都视而不见】
- [02:22.50]同じ過ちまた辿る事に慣れてるから 【一错再错已经习惯成自然】
- [02:31.82]傷つけ合う程lost in the night 【互相伤害lost in the night】
- [02:35.47]誰にもこころ開けず 【关闭心扉】
- [02:38.90]眠った感情missin' my heart 【沉睡的情感missing my heart】
- [02:42.57]目覚めさせてtouch me through the night 【把它唤醒 touch me through the night】
- [02:46.48][03:45.59]見つけてほしいよLove me so much 【发现我吧love me so much】
- [02:50.05][03:49.13]世界で一人あなたに 【世上唯一的你】
- [02:53.69][03:52.90]確かな時間の中なら 【实实在在的时光】
- [02:57.35][03:56.61]きっと愛が響くはず 【定会响彻爱的声音】
- [03:01.10]I'll loop you in the beat この中に 【I'll loop you in the beat 就在这里】
- [03:03.39]永遠に続きたいリフレイン 【让这个旋律永远继续】
- [03:05.24]てっぺんまわってさぁ変身 【当指针指向顶点时变身】
- [03:07.03]君はもう別世界の住民 【你已是另一世界的公民】
- [03:09.38]ハジケて独壇場 bang! 【独占鳌头 bang!】
- [03:10.83]全て壊し産みだすnew love 【催毁一切,出生new love】
- [03:12.59]愛さえあれば後は要らない 【舍弃一切只要有爱】
- [03:14.47]BREAK IN2 THE NITE, tonight
- [03:16.37]証しを刻んでlost in the night 【烙下印记lost in the night】
- [03:19.62]あなたを信じていたい 【只愿相信你】
- [03:23.48]壊れて生まれて過ぎてく 【毁灭后重生】
- [03:27.00]風の中で見つけ逢う 【在风中互相找寻】
- [03:29.76]Draft the beat back now!
- [03:30.86]言葉はなくてもLove me so much 【不需要语言love me so much】
- [03:34.20]呼吸も忘れ抱きあう 【忘情地拥抱】
- [03:37.91]深くて見えない愛なら 【于深深的爱恋】
- [03:41.75]二人で迷っていたい【令两人沉迷】
- [03:59.52]Dig it one more time
- [04:00.29][04:07.79][04:15.16][04:22.62]Touch my love, in my love, touch me in the dead of night
- [04:04.28][04:11.34][04:18.77][04:26.07]BREAK IN2 THE NITE
- [04:06.16][04:20.85]Rock it don't stop!
- [04:13.51]Shake it don't stop!
- [04:28.23]Shake it don't stop now!!
复制代码
ED2
- [ti:奇蹟の薔薇]
- [ar:Galla]
- [by:huokok]
- [offset:200]
- [00:00.00][02:17.00]「奇蹟の薔薇」
- [00:04.00][02:21.00]《头文字D First Stage》ED2
- [00:06.00]作词:麻田響也
- [00:08.00]作曲:田中雄二?麻田響也
- [00:10.00]编曲:佐久間正英?Galla
- [00:12.00]歌:Galla
- [00:15.00][00:42.83][00:56.56][01:19.73][01:34.24][01:48.76][02:13.61][02:26.07][02:40.97][03:17.81][03:27.61][03:41.17]
- [00:15.83]夜明けの空へ 窓をひらいて 【朝黎明的天空 打开窗户】
- [00:21.41]やわらかい風に 融けそうなキミの素肌 【在柔柔的风中 你的肌肤似乎要被溶化了】
- [00:29.56]そっと抱きよせてくちづける程 【轻轻地把你偎近到几乎可以吻到你的程度】
- [00:35.74]不思議なくらい 心は震えてる 【在奇妙的定位中 心在颤抖著】
- [00:43.23]サビついたドアをたたく 【敲打着生锈的门】
- [00:49.64]あふれだしそうな 熱いトキメキ 【炙热的心跳 好像要溢出来了一样】
- [00:56.96][01:49.51]咲け 薔薇のように赤く 強く 強く キミを抱いて 【开放吧 像蔷薇一样的红 紧紧的 紧紧的 把你抱住】
- [01:03.53]たった ひとつ この思いを 体中で伝えたい 【想在体中传达唯一的这份感情】
- [01:10.34]この恋に よわせてくれ…… 奇蹟の薔薇よ! 【为我在这个恋情中软弱下去吧 奇迹的蔷薇呀!】
- [01:20.98]愛に疲れ果て彷徨ってたごろ 【在因爱而疲倦的尽头旁徨的时候】
- [01:26.59]欲望だけにかられて 見失っていた 【反而会暂时迷失在欲望之中】
- [01:34.65]気まぐれな運命は 【阴晴不定的命运】
- [01:40.93]無邪気な瞳に魅せられていく 【将要被天真的眼眸给魅惑了】
- [01:56.61]たった ひとつ この思いを 真実だと言える 【把唯一的这份感情称为“真实”】
- [02:03.57]よろこびを 奏でよう…… 輝く未来へ 【演奏这份喜悦吧…朝向光明的未来】
- [02:28.19]数えきれない程 たしかめあおう 【数不清的 互相确认】
- [02:35.35]情熱よ 永遠へ届け 【热情呀! 传达到永远那儿去吧】
- [02:41.38]咲け 薔薇のように赤く 強く 強く 鮮やかに 【开放吧 像蔷薇一样的红 强烈的 强烈的 而且很鲜明的】
- [02:47.94]もっと もっと この思いを 体中で伝えたい 【想在体内传达更多的更多的这份感情】
- [02:54.98]咲け 薔薇のように赤く 強く 強く 抱きしめて 【开放吧 像蔷薇一样的红 紧紧的 紧紧的 抱住你】
- [03:01.57]例え 何を 失っても この腕を離さない 【即使会失去什么 也不放手】
- [03:08.42]美しく 可憐に咲け…… 奇蹟の薔薇よ! 【美丽 可爱的开放吧 奇迹的蔷薇呀!】
- [03:22.40]Lrc By huokok@萌动动漫论坛 ^_^
- [03:33.96]~End~
复制代码
最终话插曲
- [ti:take me higher]
- [ar:move]
- [al:Initial D Best Song Collection 1998-2004]
- [by:huokok]
- [offset:500]
- [00:00.00][03:34.17]「take me higher」
- [00:05.00][03:40.34]《头文字D First Stage》ACT.26插入曲
- [00:10.00]作詞:motsu & t-kimura
- [00:15.00]作曲/編曲:t-kimura
- [00:20.00]歌:move(主唱:益田 祐里)
- [00:28.00][00:47.89][01:03.27][01:20.91][01:51.21][02:08.54][02:23.42][02:41.91][03:11.60][03:29.76][03:44.95][04:02.37][04:33.70][04:49.38]
- [00:32.50]I'm always in this place 夢もさらってく様な 【I'm always in this place 連夢想也被帶走】
- [00:36.40]乾いた風が 吹く街で 【在吹著乾爽的風的街上】
- [00:40.44]自分らしさもどこかに置き忘れて 【原本的自我也不知道遺失在哪裡】
- [00:44.36]迷子になっているよね 【因而迷了路】
- [00:48.29]And just everybody plays 悪戯に過ごしてた 【And just everybody plays 每天在惡作劇中渡日】
- [00:52.06]ただ時間だけ 空回り 【只有白白浪費時間而已】
- [00:55.93]毎日同じペースの中できっと 【每天在同樣的步調中】
- [00:59.93]わずかに目覚めはじめる 【相信已開始有點清醒】
- [01:03.67][03:45.35]例えば遥か彼方へと 【即使前往遙遠的彼方】
- [01:07.14][03:47.92]砕けちってく 星屑の様に 【就如同碎散的星群一般】
- [01:11.80][03:52.49]時代の中に生きている 【活在那時代中】
- [01:15.03][03:56.70]ほんの小さな証しがほしい 【希望能有那麼一點點的證明 (來證明我曾經存在過)】
- [01:21.31][04:02.77]走り出す 風に乗り どこまでも 【乘著風 向前跑到任何地方】
- [01:23.80][04:05.31]追いかけるイメージ take me higher 【追求著那印象中的 take me higher】
- [01:29.17][01:44.78][02:49.92][03:05.32][04:10.28][04:26.27]Can't stay here! can't stop now! can't look back!!
- [01:31.59][04:13.22]未来を語ろう 【訴說著未來】
- [01:34.99][04:16.92]きっと色褪せた 思い出を 塗り変える 【相信褪色的回憶能夠重來】
- [01:39.56][04:20.83]そんな日が来るから take me higher 【那一天一定會到來 take me higher】
- [01:47.55][04:29.27]探そうよ Best of shape 【去尋找 Best of shape】
- [01:51.61][03:12.00]We cannot stop to move 迷路ばっかりの境遇 【We cannot stop to move 總在迷路的處境】
- [01:55.00][03:15.37]突き抜けるStarshipの操縦法 【破解了Starship的操縱方法】
- [01:57.78][03:18.11]Take it easyばっかのDays 脱ぎ捨てそろそろ探そう 【拋掉總是Take it easy的 Days 該去尋找了】
- [02:00.90]Yes anytime ポジティブな姿勢とブッとんだ感性のクリエイション 【Yes anytime positive的態度和感性的Creation】
- [02:04.91]I know 両方ともMy self Da-di-da-da そのままLet's go 【I know 兩者都是My self Da-di-da-da 就這樣Let's go】
- [02:08.94]ちょっと絵に描いた 無茶もしてきたけれど 【雖然圖畫 畫的有點隨便】
- [02:12.59]時がいつかは 許してく 【時光卻總有一天會諒解】
- [02:16.53]サイドミラーに 写る日々も記憶も 【映在後照鏡的日子和記憶】
- [02:20.57]明日へ繋ぎとめてる 【都聯繫著明天】
- [02:23.82]人生ゲームの真ん中で 【人生如正在遊戲當中】
- [02:27.56]語り明かした あのときめきと 【聊著那份感動到天亮】
- [02:31.43]描いた想い 密やかに 【悄悄地描繪的夢想】
- [02:35.44]動き出してる 扉をあけて 【展開行動 將窗戶開啟】
- [02:42.31]輝いた夏の色 鮮やかに 【耀眼鮮豔的夏季色彩】
- [02:44.53]道を照らしている take me higher 【照亮著道路take me higher】
- [02:53.38]歩き続けよう 【繼續的走下去】
- [02:56.86]ずっと出会いとか 別れとか 繰り返し 【一直反覆的相遇又分離】
- [03:00.52]気付いた事もある take me higher 【也有發覺到take me higher】
- [03:08.03]かけがえの無いもの 【無可取代的東西】
- [03:22.12]Knock'em outいつでもlife is game 【Knock'em out 隨時 life is game】
- [03:23.96]思い通りWipe outしていくぜ 【如願的將它Wipe out】
- [03:26.23]Brand new futureへYo! let's go 【朝Brand new future yo! let's go】
- [03:27.79]Never stop to move into it
- [04:37.77]Translation By 許雅@Yahoo TW
- [04:43.51]Lrc By huokok@萌动动漫论坛 ^_^
- [04:55.35]~End~
复制代码
四首OPED翻译来源于网络,感谢作者!
省点版面,这是时间标签重叠版
.......我知道对论坛里面的人来说比较老了
搜索用额外关键词:歌词翻译 中文歌词 动漫歌词 Initial D first stage |
|