萌动动漫论坛

 找回密码
 欢迎注册
搜索
查看: 3770|回复: 2
收起左侧

[中日对照lrc] [中日歌词]我们大家的河合庄OP - いつかの、いくつかのきみとのせかい

[复制链接]

1054

主题

1576

回帖

2万

积分

用户组:萌伴终生

歌词组负责人

UID
104
节操
2355
资币
1273
萌点
51706
活跃
12062
贡献
4232
推广
6889
在线时间
1292 小时
注册时间
2013-12-6
发表于 2014-5-2 23:04:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册

x
本帖最后由 F/A-22 于 2014-5-2 23:07 编辑


  1. [ti:いつかの、いくつかのきみとのせかい]
  2. [ar:fhána]
  3. [al:いつかの、いくつかのきみとのせかい]
  4. [by:zh.heqi]
  5. [offset:0]
  6. [00:00.00]「いつかの、いくつかのきみとのせかい」
  7. [00:01.50]「僕らはみんな河合荘」 OP
  8. [00:03.00]歌手:fhána
  9. [00:04.50]作詞:林英樹
  10. [00:06.00]作曲:佐藤純一
  11. [00:07.50]編曲:fhána
  12. [00:09.00]翻譯:奈亞拉托提普
  13. [00:09.50]
  14. [00:09.70]外は雨が降りしきってるけど 雖說窗外正飄著輕輕小雨
  15. [00:14.49]嫌じゃないよ 安らげる場所 但我並不討厭此刻的安逸棲身之所
  16. [00:19.39]まだ知らない日々を迎えては 再次迎接未知的明日
  17. [00:24.27]新しいページをめくるよ 翻開人生嶄新的一頁
  18. [00:29.08]
  19. [00:29.67]いくつもの声を聞いて 傾聽周遭傳來不同的聲音
  20. [00:34.47]目覚めた朝の眩しさ 睜眼迎來早晨的光輝
  21. [00:39.28]きみはいつもそこに佇んで 而你總是佇立在那兒等待著我
  22. [00:47.19]
  23. [00:47.31]いつかのきみのセカイ 總有一天也讓我看看
  24. [00:52.19]僕にも見せてよ ほら今 屬於你的世界 你看現在
  25. [00:58.12]何気なく紡いだ仕草に思わず 那些不經意的一舉一動
  26. [01:05.57]胸が締め付けられる 便立刻使我心跳加速了起來
  27. [01:08.27]また明日何を話そう? 明天再來一起聊些甚麼吧?
  28. [01:13.04]物語の続きを見に行こう 一同覽盡故事的後續
  29. [01:18.82]
  30. [01:26.09]出会った季節はもう花が咲き 邂逅的季節花兒再度綻放
  31. [01:30.88]つぼみだった頃を想うだろう 令人不禁憶起昔日含苞待放之時
  32. [01:35.81]君だ育ってきたこの街には 由你所培育的這條街道
  33. [01:40.61]柔らかい面影宿って 寄宿著百般柔情的風貌
  34. [01:45.54]
  35. [01:45.94]君は何に恋をして 現在的你在迷戀著甚麼?
  36. [01:50.89]ここまで歩いてきたの? 能夠如此堅持到此時此刻?
  37. [01:55.66]知りたいと思うよ 帶著追根究柢的執念
  38. [01:59.99]振り向いて 回頭望去
  39. [02:03.60]
  40. [02:03.72]いつかの僕のいない 要一直以來的我忽然消失
  41. [02:08.57]君のセカイへと行けたら… 從而走進你的世界的話...
  42. [02:14.52]優しく胸に響くようなフレーズを 我會將宛若響盪於胸中的短語
  43. [02:21.83]僕に囁きかける 在你耳邊低聲傾訴
  44. [02:24.57]
  45. [02:24.69]夢でいつか見たような気がしてた 預感總有一天會在夢中見到
  46. [02:31.24]景色今目の前に広がって 的景色此時此刻正在眼前無限延伸
  47. [02:38.85]伝えたかった言葉を思わず失ったよ 令我不禁忘卻想告訴你的話語
  48. [02:47.11]
  49. [02:48.47]「優しい声がする」 「化作輕柔的聲音」
  50. [02:53.74]「輪になっていて」 「不斷重複著」
  51. [02:58.22]「どこかな?」 「是在哪兒?」
  52. [03:00.68]「ここだよ」 「就在此處?」
  53. [03:02.94]「さあ…!」 「來吧...!」
  54. [03:08.44]
  55. [03:09.10]いつかのきみのセカイ 總有一天也讓我看看
  56. [03:13.93]僕にも見せてよ ほら今 屬於你的世界 就趁現在
  57. [03:19.95]優しく胸に響くようなフレーズを 快輕聲地對我說出
  58. [03:27.32]僕に囁きかけて 那句宛若在響盪於胸中的短語
  59. [03:30.06]また明日何を話そう? 明天再來一起聊些甚麼吧?
  60. [03:34.89]物語の続きを見に行こう 明天再來一起聊些甚麼吧?
  61. [03:39.47]明日も会えるのかな? 明日是否還會再見面?
  62. [03:43.40]物語は未来へ続いてく 故事將朝著未來不斷延續
  63. [03:49.70]
  64. [03:52.00]翻譯:奈亞拉托提普
  65. [03:57.00]
复制代码


56

主题

472

回帖

1719

积分

用户组:萌然大悟

快黑书生!

UID
375
节操
0
资币
35
萌点
3074
活跃
1772
贡献
7
推广
12
在线时间
321 小时
注册时间
2014-2-1
发表于 2014-5-3 13:01:58 | 显示全部楼层
另一个翻译版本
http://hi.baidu.com/blossomice/item/f32fceec7ac2a68ace2d4f0d
By黄病病

也不错


1054

主题

1576

回帖

2万

积分

用户组:萌伴终生

歌词组负责人

UID
104
节操
2355
资币
1273
萌点
51706
活跃
12062
贡献
4232
推广
6889
在线时间
1292 小时
注册时间
2013-12-6
 楼主| 发表于 2014-5-3 21:21:56 | 显示全部楼层
萌动 发表于 2014-5-3 14:55
两个巴哈的翻译 歌词最后也丢他们的空间歌词链接 这是最基本的 即原出处链接 ...

好的,我本来是想着国内打不开就没弄,只做了翻译的标注
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

手机版|萌动动漫论坛

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-5-6 09:28 , Processed in 0.215648 second(s), 35 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Designed by 999test.cn

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表