- UID
- 3
- 积分
- 5817
- 节操
- 41
- 萌点
- 16040
- 贡献
- 246
- 活跃
- 3968
- 资币
- 1651
- 最后登录
- 2020-4-10
- 在线时间
- 2255 小时
- 听众
- 2
- 收听
- 0
用户组:歌词组
歐月萌翻組組長 ヽ(・∀・)ノ
- UID
- 3
- 节操
- 41
- 资币
- 1651
- 萌点
- 16040
- 活跃
- 3968
- 贡献
- 246
- 推广
- 732
- 在线时间
- 2255 小时
- 注册时间
- 2013-11-5
|
发表于 2016-4-19 00:53:18
|
显示全部楼层
本帖最后由 winterlan 于 2016-4-19 00:57 编辑
台灣用法跟大陸用法,有相同也有完全不一樣的地方,
所以我選擇不修改而是用我的翻譯讓你參考我的譯法。
你今天可以選擇參考也可以選擇不參考,
不過我的翻譯在大陸地區聽說是垃圾翻譯,
價值由你決定。
我沒有玩過遊戲體會過,這首是我覺得還可以串起來的,所以我認為是不難。
@书生
- 今日もひとりぼっちで 屋上にあがる【今天也是独自一人 登上屋顶】
- 今天也是一個人孤單地 登上屋頂
- 時間つぶしの午後は 慣れてきたけど【尽管已然变得习惯了 午后打发时光】
- 已經習慣這樣 打發著午後時光
- 見た目だけは明るく 派手にしてても【就算只有外表阳光开朗 光鲜亮丽】
- 雖然看起來是那麼陽光 引人注目著
- どこか追いつかないよ ココロ置き去り【还是无法追逐某处 摒弃心灵】
- 我的心還是追不到 我所嚮往的地方
- うわべだけなら 笑えるけど【只看外表的话 倒是能笑得出来】
- 只從外表上看 就只會笑著而已
- どこかギクシャク うまく馴染めない【不知哪里不够圆滑 无法好好地适应】
- 不知道是哪裡太多生澀 沒辦法好好適應
- 女の子はいつでも 駆け引きして【女孩子总是 用尽手腕】
- 女孩子總是 做好萬全策略
- 飾られたフレーズを 並べて【与堆砌而成的朋友们 并肩而行】
- 就像是裝飾在一起的樂句
- 本音で付き合いたい 胸の奥は【好想用真心交往 在内心深处轻叹】
- 內心的深處 是真心地想和大家相處
- そんなリアルフレンド どこかに探してる【那样真正的好友 究竟该在何处找寻】
- 那樣真實的好友 究竟該在哪裡尋找呢
- いつも輪の中にいる クラスメイトが【总是在循环中 对同班同学】
- 總是被分在一起的同班同學
- すごく羨ましくて 眩しく見えた【极度羡慕 看起来真耀眼】
- 真的非常羨慕 看起來是那麼地耀眼
- どんな話をしたら 仲良くなれる?【什么话题都行 能与我交好么?】
- 要進行什麼樣的對話 我們才有機會當朋友呢?
- 授業中そんなこと グルグル回る【在课上想着那样的事儿 一圈一圈团团转】
- 上課的時候 在腦海轉呀轉著 只想著這件事
- 鏡の中の 自分を見て【看着在镜子中的自己】
- 看著鏡中的自己
- 笑顔作って 練習してみるの【尝试着练习 捏造出笑脸】
- 嘗試練習著 擺出笑容
- 時間忘れるほどに おしゃべりして【忘记了时间般 侃侃而谈】
- 就像是忘記時間一樣 聊天著
- 買い物に出かけたり はしゃいで【就是出门购物 也欣喜若狂】
- 就算只是出去買東西 也歡笑著
- 好きな人ができたら 報告して【要是有了爱慕之人 便告知大家】
- 如果有了喜歡的人 就要向大家報告
- そんな日を過ごしたい いつかは叶うかな?【好想过那种日子 什么时候能成真?】
- 想要過著那樣的日子 不知道什麼時候能夠實現?
- 勇気を出して ほんの少し【拿出勇气来 真的不用太多】
- 拿出勇氣來 那怕是一些些
- 声かけたいな 上手くできるかな?【好想搭话啊 能好好做到么?】
- 想說出話來 不知道能不能順利做到呢?
- 本当は寂しがり屋 誰かの手を 【其实感到寂寞的我 好想牵起】
- 其實我是害怕寂寞的人
- 繋いでいたいなんて 言えない 【谁人的手这种话 说不出口】
- 想牽著某個人的手 這話我說不出口
- 強がる私の癖 もうやめたい【逞强是我的习惯 已不想再坚持】
- 假裝堅強是我的習慣 我已經不想要這樣了
- 素直なコトバ聞いてほしいよ 【好想聆听坦率的话语啊】
- 好想要聆聽著真心的話語啊
- 女の子はいつでも 駆け引きして 【女孩子总算 用尽手腕】
- 女孩子總是 做好萬全策略
- 飾られたフレーズを 並べて 【与堆砌而成的朋友们 并肩而行】
- 就像是裝飾在一起的樂句
- 本音で付き合いたい 胸の奥は 【好想用真心交往 在内心深处轻叹】
- 內心的深處 是真心地想和大家相處
- そんなリアルフレンド どこかに探してる 【那样真正的好友 究竟该在何处找寻】
- 那樣真實的好友 究竟該在哪裡尋找呢
复制代码 |
|