- UID
- 9211
- 积分
- 14032
- 节操
- 86
- 萌点
- 42195
- 贡献
- 1265
- 活跃
- 2116
- 资币
- 1540
- 最后登录
- 2021-4-18
- 在线时间
- 1098 小时
- 听众
- 2
- 收听
- 0
用户组:萌伴终生
幻想杀手
- UID
- 9211
- 节操
- 86
- 资币
- 1540
- 萌点
- 42195
- 活跃
- 2116
- 贡献
- 1265
- 推广
- 10216
- 在线时间
- 1098 小时
- 注册时间
- 2015-3-6
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
本帖最后由 上条の不幸 于 2017-6-20 22:21 编辑
TVアニメ「冴えない彼女の育てかた♭」ED
TV动画《路人女主的养成方法♭》ED
「奇迹降临的那个上坡,必然在心中鸣响着。我的故事,从那一天开始了。」
「桜色ダイアリー」《樱花色的日记》
作曲:本田正樹
作词:妄想キャリブレーション、沢井美空
演唱:妄想キャリブレーション
试听:
- [ti:桜色ダイアリー]
- [ar:妄想キャリブレーション]
- [al:桜色ダイアリー]
- [by:kamijou]
- [00:02.00]「桜色ダイアリー」(樱花色的日记)
- [00:04.00]
- [00:06.00]TV动画《路人女主的养成方法♭》ED / TVアニメ「冴えない彼女の育てかた♭」ED
- [00:08.00]
- [00:10.00]作曲:本田正樹
- [00:12.00]作词:妄想キャリブレーション、沢井美空
- [00:14.00]演唱:妄想キャリブレーション
- [00:16.00]
- [00:19.35]奇跡が降った坂道 必然に胸が鳴って【奇迹降临的那个上坡 必然在心中鸣响着】
- [00:25.36]あの日から始まった 私のストーリー【从那一天开始了 我的故事】
- [00:31.50]
- [00:31.93]完全に脇役で なんの取り柄もなくって【完全就是配角 也没有任何突出的特点】
- [00:37.84]でもなんか勇気出たの【但不知道为什么 还是提起了勇气】
- [00:42.31]
- [00:43.75]ゲームの中でうまくやれても意味がない【就算游戏中的一切都很完美 也没有任何意义】
- [00:52.97]いまいちなデイズ 取り戻して【想再次取回 那不怎样的日子】
- [00:56.41]才能 属性 気にしない【才能 属性 都无须在意】
- [00:59.59]冴えない日々もリアリティ【就算是不起眼的日子也是如此真实】
- [01:02.60]
- [01:02.80]お願い!お願い!止めないで【拜托了!拜托了!请不要停下】
- [01:05.38]背中 押すようなラプソディ【在身后 支持着我的狂想曲】
- [01:08.90]知らない 知らない 世界へと【不知的 不知的 那未明的世界】
- [01:11.76]きみが手を引いてくれるから【就由你牵着我的手 带我前往】
- [01:15.16]つれない つれない 毎日も【平淡的 平淡的 每一天】
- [01:17.98]少しずつ色づいてく【一点一点也有了颜色】
- [01:21.62]なりたい なりたい ヒロインに【想成为 想成为 女主角】
- [01:24.37]本気で夢見てるんだよ【是我真正想要实现的梦想】
- [01:27.44]きみと 桜色ダイアリー【与你的 樱花色的日记】
- [01:31.30]
- [01:37.87]隣で聴いた曲も ありがとって笑う顔も【接下来那被聆听着的歌曲 还有那带着笑容的表情】
- [01:43.76]ひとつずつ セーブして【把它们一个一个 都保存起来】
- [01:46.91]取っておけたらなぁ【如果能够珍藏起来就好了】
- [01:49.90]
- [01:50.20]めまぐるしい毎日に 予測のつかない展開【眼花撩乱的每天里 充满着无法预测的展开】
- [01:56.19]でもなんか頑張れるの【不过我会好好努力的】
- [02:00.56]
- [02:02.13]どうして私なのって思ってた【为什么我之前会那么认为呢】
- [02:08.44]でもいまは 信じてみたい 自分のこと【但是现在 想要相信 自己的本质】
- [02:14.92]妄想 カタチにしていこう【用妄想 将笨拙的本质】
- [02:17.91]不器用なりのクオリティ【塑造出模样吧】
- [02:21.05]
- [02:21.25]お願い!お願い!覚めないで【拜托了!拜托了!请別醒来】
- [02:23.88]始まったばかり ファンタジー【才刚开始的那梦想】
- [02:27.47]足りない 足りない 欲張りな気持ち【还不够 还不够 高涨的情绪】
- [02:30.99]こんなの らしくない?【这样一点 都不像是自己啊?】
- [02:33.63]冷たい 冷たい 季節にも【寒冷的 寒冷的 那个季节里】
- [02:36.49]手をとって笑っていたいから【也要牵着你的手一起笑着】
- [02:39.89]なりたい なりたい ヒロインに【想成为 想成为 女主角】
- [02:42.72]いまはまだ未完成でも【虽然现在仍等待完成】
- [02:45.86]きみと 叶えてくダイアリー【与你的 一起实现的日记】
- [02:49.53]
- [02:49.85]本当は自信ないよ 理想とは程遠いし【其实我没有什么自信 理想也是如此遥远】
- [02:56.13]上手に笑えない日だってあるけど【过去也有过不知道该怎么好好地笑着的时候】
- [03:02.27]この先 立ち止まったら【在这前方 停下脚步的话】
- [03:05.60]始まりのあのシーンを【开始的那个场景】
- [03:08.77]何度も繰り返そう 見上げた桜色【仰望着 那无数次反覆着的樱花色】
- [03:14.85]
- [03:16.05]切ない 切ない こんな想い【揪痛着 揪痛着 这份心意】
- [03:18.83]私 知らなかったから【是我 一点也不了解】
- [03:22.33]お願い お願い あと一歩【拜托了 拜托了 还差一步】
- [03:25.00]踏み出す勇気ください【请赐予我踏出步伐的勇气】
- [03:28.35]
- [03:28.55]お願い!お願い!止めないで【拜托了!拜托了!请不要停下】
- [03:31.38]背中 押すようなラプソディ【在身后 支持着我的狂想曲】
- [03:34.88]知らない 知らない 世界へと【不知的 不知的 那未明的世界】
- [03:37.61]きみが手を引いてくれるから【就由你牵着我的手 带我前往】
- [03:41.11]つれない つれない 毎日も【平淡的 平淡的 每一天】
- [03:43.94]少しずつ色づいてく【一点一点也有了颜色】
- [03:47.52]なりたい なりたい ヒロインに【想成为 想成为 女主角】
- [03:50.10]本気で夢見てるんだよ【是我真正想要实现的梦想】
- [03:53.27]きみと 桜色ダイアリー【与你的 樱花色的日记】
- [03:56.50]
- [03:58.50]☆ 中文歌词翻译 by Winterlan @歐月萌翻 (http://purizu.blogspot.my/2017/06/Sakurairodaiari.html) ☆
- [04:00.50]
- [04:02.50]☆ 中日对照Lrc by 上条の不幸 @萌动动漫论坛 (mddmm.com) ☆
- [04:04.50]
复制代码 |
|