- UID
- 2540
- 积分
- 11386
- 节操
- 321
- 萌点
- -94528
- 贡献
- 4527
- 活跃
- 5619
- 资币
- 1528
- 最后登录
- 2020-3-27
- 在线时间
- 2913 小时
- 听众
- 2
- 收听
- 0
用户组:萌伴终生
- UID
- 2540
- 节操
- 321
- 资币
- 1528
- 萌点
- -94528
- 活跃
- 5619
- 贡献
- 4527
- 推广
- 45
- 在线时间
- 2913 小时
- 注册时间
- 2014-8-3
|
萌动很平凡,希望您能喜欢这里,速度舰个账号一起愉快地玩耍poi~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册
x
本帖最后由 524563577 于 2014-12-11 23:29 编辑
- [ti:シルシ]
- [ar:LiSA]
- [al:シルシ]
- [by:524563577 翻譯:Winterlan/Navious]
- [00:00.30]「シルシ」【印記】
- [00:03.67]作詞:LiSA
- [00:06.28]作曲:カヨコ
- [00:09.08]編曲:堀江晶太
- [00:12.40]歌:LiSA
- [00:15.40]翻譯:Winterlan/Navious
- [00:17.40]
- [00:18.57]街明かり照らした 賑やかな笑い声と 路地裏の足跡【在燈光明亮的街道裡 此起彼落的笑聲與 巷子裡的足跡】
- [00:30.48]伝えたい想いは どれだけ届いたんだろう いつも振り向いて確かめる【想要傳達的思念 你能夠收到多少呢? 我總是忍不住回頭確認著】
- [00:42.50]
- [00:44.77]いつだって迷わず キミはきっとどんなボクも追いかけてくれるから【讓你毫不猶豫 不斷追尋著的我 究竟是什麼模樣呢?】
- [00:57.73]
- [00:57.92]じっと見つめた キミの瞳に映ったボクが生きたシルシ【凝視著你的眼瞳中 正倒映著 我仍活著的印記】
- [01:11.65]何度も途切れそうな鼓動 強く強く鳴らした 今日を越えてみたいんだ【無數次強烈地鳴響我快要停下的心跳 帶我走完今天的旅程】
- [01:28.91]
- [01:39.22]手にした幸せを 失うことを恐れて 立ち止まっているより【與其止步不前 害怕著失去握在手中的幸福】
- [01:51.05]一つ一つ大きな 出来るだけ多くの 笑顔咲かせようと たくらむ【不如盡可能地 讓大家綻放出一朵一朵燦爛的笑容】
- [02:02.86]
- [02:05.49]思い出す ボクらの 通り過ぎた日々がいつも輝いて見える様に【回憶起 我們一起度過的每一天 看起來總是閃耀著光芒】
- [02:18.05]
- [02:18.70]ぎゅっと握った キミの温もりで 感じた ボクら繋いだ証【緊緊握著你的溫暖 感受著我們緊緊相繫的證明】
- [02:32.14]キミと今同じ速さで あの日描いた未来を 歩いている【現在與你用相同的速度 一步一步走上我們那一天所描繪的未來】
- [02:45.14]
- [02:45.72]いくつ願い叶えてもキミと過ごしたい新しい明日をすぐに【無論實現了多少願望 還是想立刻與你度過新的明天】
- [02:53.36]次々にボクは きっとまた願ってしまうから【因為接下來 我又會想許下新的願望】
- [03:02.73]
- [03:18.17]流れてく時間は容赦無く いつかボクらをさらってくから【因為流逝的時間會毫不留情地 總有一天會拆散我們】
- [03:31.25]瞬きした一瞬の隙に キミの見せる全てを見落とさないように【在瞬間閃過的間隙中 不要忘了你所看見的一切】
- [03:43.89]
- [03:44.12]じっと見つめた キミの瞳に映った ボクが生きたシルシ【凝視著你的眼瞳中 正倒映著 我仍活著的印記】
- [03:57.57]何度も途切れそうな鼓動 強く強く鳴らした【無數次強烈地鳴響我快要停下的心跳】
- [04:08.09]今日を越えていけなくても【即使無法走完今天的旅程】
- [04:11.65]キミと生きた今日をボクは忘れない【我永遠不會忘記 與你一起活著的今天】
- [04:21.57]
- [04:25.21]LRC by 524563577@萌动动漫
- [04:27.74]翻譯:Winterlan/Navious
- [04:30.74]
复制代码 翻译来源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2680536
好像最近22 不在的样子 |
|