- UID
 - 104
 
- 积分
 - 22412
 
- 节操
 - 2355 
 
- 萌点
 - 51706 
 
- 贡献
 - 4232 
 
- 活跃
 - 12062 
 
- 资币
 - 1273 
 
- 最后登录
 - 2016-8-16
 
- 在线时间
 - 1292 小时
 
- 听众
 - 17
 
- 收听
 - 0
 
- QQ
   
 
 
 
 
 用户组:萌伴终生 
(前)歌词组负责人 
- UID
 - 104
 
- 节操
 - 2355 
 
- 资币
 - 1273 
 
- 萌点
 - 51706 
 
- 活跃
 - 12062 
 
- 贡献
 - 4232 
 
- 推广
 - 6889 
 
- 在线时间
 - 1292 小时
 
- 注册时间
 - 2013-12-6
 
 
 
 | 
 
星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册  
 
×
 
 本帖最后由 F/A-22 于 2014-11-3 22:41 编辑  
- [ti:エクストラ・マジック・アワー]
 
 - [ar:AKINO with bless4]
 
 - [al:エクストラ・マジック・アワー]
 
 - [by:zh.heqi]
 
 - [offset:0]
 
 - [00:00.00]「エクストラ・マジック・アワー」 「滿溢的魔法時刻」
 
 - [00:01.20]作詞:藤林聖子
 
 - [00:02.40]作曲:鴇沢直
 
 - [00:03.60]編曲:鴇沢直
 
 - [00:04.80]歌:AKINO with bless4
 
 - [00:06.00]
 
 - [00:07.09]Look at the sky It's Magic Hour! 〖Look at the sky It's Magic Hour!〗
 
 - [00:11.16]
 
 - [00:21.70]パズルのピース はまるみたい 〖拼圖的碎片 彼此配合著〗
 
 - [00:26.94]違うカタチ つなげてみる 〖互相支持變成不同的形狀〗
 
 - [00:32.37]バラバラだと 見えなかった景色が突然 〖原本七零八落 看不見的景色突然間〗
 
 - [00:37.59]目の前に浮かんで 動き出すカンジ 〖浮現在眼前 動了起來〗
 
 - [00:42.71]
 
 - [00:42.90]新しい出会いの数だけ 〖眼前只有不斷而來的邂逅〗
 
 - [00:47.53]change my world 変わってく世界 〖改變了我的世界 改變了世界〗
 
 - [00:52.96]
 
 - [00:53.08]騒然 鳴り止まぬMusic! 眠っていた ココロ響く 〖喧鬧 不停鳴響的Music! 在沉睡著的心裡迴響著〗
 
 - [00:58.51]君と私gradation 空を染める 〖你與我的關係 將天空染上了色彩〗
 
 - [01:03.53]きっと 探していたのは こんな風に 笑い合う時 〖我一直在尋找著 像這樣歡笑的時刻〗
 
 - [01:12.09]虹と星と太陽 〖彩虹與星星與太陽〗
 
 - [01:14.54]輝くもの ぜんぶ集めて 〖閃耀著的一切 全部收集起來〗
 
 - [01:17.34]
 
 - [01:20.51]終わらないMagic Hour 〖不會進入尾聲的 Magic Hour〗
 
 - [01:24.45]
 
 - [01:29.86]本当の自分 認めた時 〖當自己瞭解到真正的自己的時候〗
 
 - [01:35.04]気付かされる 優しさがある 〖才注意到 有一種溫柔是〗
 
 - [01:40.35]空っぽなら きっとたくさんの愛情を 〖內心空空的話 肯定可以將許多的愛〗
 
 - [01:45.76]ココロに受け入れる 余裕あるってこと 〖通通放入心中 還會有剩餘的位置〗
 
 - [01:50.74]
 
 - [01:50.86]完璧な人はいないから 〖因為沒有人是完美的〗
 
 - [01:55.69]need someone 君に出逢えた 〖需要有著某個人在 所以我遇見了你〗
 
 - [02:01.01]
 
 - [02:01.01]燦然 騒ぎ出したParade! 昨日からは 遠く離れ 〖驚喜 不斷出現的遊行! 昨天已經漸漸遠去〗
 
 - [02:06.58]君と私celebration 頬を染める 〖你與我的慶典 將臉頰染上紅暈〗
 
 - [02:11.65]ずっと 終わらないでって 胸の中願っているよ 〖在心中默默許願著 能夠永遠不會結束就好了〗
 
 - [02:20.21]サクラ 渚 落ち葉と 雪も 〖櫻花 浪花 落下的葉子雪花全部都〗
 
 - [02:23.01]ずっとずっと 君と見たいよ 〖想要與你一直一直這樣看著〗
 
 - [02:27.31]
 
 - [02:28.51]終わらないMagic Hour 〖不會進入尾聲的 Magic Hour〗
 
 - [02:33.03]
 
 - [02:40.26]何か起こっても 不思議じゃない世界で 〖即使發生了什麼事 在這個平凡無奇的世界〗
 
 - [02:45.62]あとどれくらい 魔法は続くのかなぁ 〖不知道魔法能夠持續多久的時間〗
 
 - [02:51.15]スレ違うほど 探るよココロ 〖探尋著不一樣的內心〗
 
 - [02:56.56]まだ足りないよ Don't go,Magic Hour 〖還不足夠呢 Don't go,Magic Hour〗
 
 - [03:04.62]
 
 - [03:06.20]今見上げてる空は もう二度と見られない色 〖現在仰望天空 那是從此不能再次見到的色彩〗
 
 - [03:11.78]儚いこのgradation 憶えていよう 〖虛幻的這種關係 我會深深記著〗
 
 - [03:17.01]他愛ない出来事も 何気ない言葉もいつか 〖不關心其他人 與不在意話語的這些事〗
 
 - [03:25.63]消えてしまった後に 〖總有一天會消逝 在那之後〗
 
 - [03:27.82]かけがえのないものに変わってゆく…? 〖會變成未來無法改變的事情…?〗
 
 - [03:32.54]
 
 - [03:32.89]騒然 鳴り止まぬMusic! 閉ざしていた ココロ響く 〖喧鬧 不停鳴響的Music! 在沉睡著的心裡迴響著〗
 
 - [03:38.42]君と私gradation 空を染める 〖你與我的關係 將天空染上了色彩〗
 
 - [03:43.65]きっと 探していたのは こんな風に 笑い合う時 〖我一直在尋找著 像這樣歡笑的時刻〗
 
 - [03:52.15]輝くもの ぜんぶ集めて 〖閃耀的一切 全部收集起來〗
 
 - [03:56.60]
 
 - [03:57.82]終わらないMagic Hour 〖不會進入尾聲的 Magic Hour〗
 
 - [04:04.64]
 
 - [04:09.00]翻譯:Winterlan*萌爱歌词组
 
 - [04:10.00]
 
  复制代码 
 
翻译原址:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2630845 
 
 |   
 
 
 
 |