- UID
 - 50
 
- 积分
 - 1007
 
- 节操
 - 20 
 
- 萌点
 - 5762 
 
- 贡献
 - 136 
 
- 活跃
 - 813 
 
- 资币
 - 220 
 
- 最后登录
 - 2017-6-14
 
- 在线时间
 - 121 小时
 
- 听众
 - 3
 
- 收听
 - 0
 
 
 
 
 
 用户组:萌音我爱 
- UID
 - 50
 
- 节操
 - 20 
 
- 资币
 - 220 
 
- 萌点
 - 5762 
 
- 活跃
 - 813 
 
- 贡献
 - 136 
 
- 推广
 - 115 
 
- 在线时间
 - 121 小时
 
- 注册时间
 - 2013-11-17
 
 
 
 | 
 
星梦很平凡,希望您能喜欢这里,欢迎联系我们开通注册账号哦~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?欢迎注册  
 
×
 
 本帖最后由 书生 于 2014-3-15 22:20 编辑  
 
 
 
- [ti:Born to be]
 
 - [ar:ナノ]
 
 - [al:Born to be]
 
 - [by:独身的狙击手]
 
 - [00:00.27]
 
 - [00:00.90]Born to be『TV动画「魔法战争」ED主题曲』
 
 - [00:03.21]作詞:ナノ
 
 - [00:05.69]作曲/編曲:WEST GROUND
 
 - [00:08.17]演唱:ナノ
 
 - [00:10.64]
 
 - [00:19.74]They bring me down【他们都让我失望】
 
 - [00:21.07]All the world Is stereotypical【整个世界都墨守成规】
 
 - [00:23.15]Playing out rules, but act out another【坚持着规则 却阳奉阴违】
 
 - [00:25.41]Look now, you thought you had me by the upper-hand【看吧 你以为你对我占了上风】
 
 - [00:28.01]But I see through the face you've covered cynical【可我看到了你脸上满是怀疑】
 
 - [00:30.39]
 
 - [00:30.65]Four, unleash the beast that lies Inside of you【四 解放沉睡在你心中的野兽】
 
 - [00:33.14]Three, take on the fire that burns in front of you【三 点起肆虐在你面前的火焰】
 
 - [00:35.60]Two, let out the fear you feel surrounding you【二 赶走围绕在你周围的恐惧】
 
 - [00:38.07]One, become the soul that you were bom to be【一 化身为你与生俱来的灵魂】
 
 - [00:40.57]
 
 - [00:40.87]たとえ今まで生きたストラテジーを見失っても(It's time now)【即使迄今为止的生存之道不再奏效(就在此刻)】
 
 - [00:45.97]ハンドルを切って暴れる夢のまま突き進め【操纵着方向盘怀揣勇敢的梦想一往无前】
 
 - [00:50.72]スリルの無い人生に挑むなら【要挑衅这毫无惊险的人生的话】
 
 - [00:53.40]意味も無い感情を抱くなら【要拥抱这毫无意义的感情的话】
 
 - [00:55.99]覚悟を決めていくんだろう【那就做好觉悟勇往直前吧】
 
 - [00:58.23]自分自身を BREAK AWAY【从自身之中脱离而出】
 
 - [01:00.96]
 
 - [01:01.92]全てを奪われる運命なら【如果全部都被夺走就是命运的话】
 
 - [01:05.56]何を信じて生きていくんだ【又该抱着何种信念活下去呢】
 
 - [01:08.14]Ask yourself the way【问询自己前路何方】
 
 - [01:10.96]There's nothing to lose or die for!【反正已无所失去无所献身!】
 
 - [01:12.92]
 
 - [01:13.27]過去の傷を恐れるなら【若是恐惧着过去的伤痕的话】
 
 - [01:15.61]未来さえも捨てるようなもんだ【那就等同将未来也舍去】
 
 - [01:17.94]The choice is yours to make【决定都由自己做出】
 
 - [01:20.89]This is what I choose to live for!【这就是我所生存的方式】
 
 - [01:23.24]
 
 - [01:48.24]罪の意識を捨てるために【因为舍弃了罪过的意识】
 
 - [01:50.76]ガムシャラに走り出した【才得以不顾一切的出发】
 
 - [01:53.43]矛盾したキレイゴ卜並べても【即使相互矛盾的漂亮话不一而足】
 
 - [01:55.85]今更意味も無いだろラ?【从现在起也都毫无意义了吧?】
 
 - [01:58.10]
 
 - [01:58.54]「犠牲は自分だけでいい」なんて【“只牺牲自己就好了”什么的】
 
 - [02:00.83]正義の仮面を被ったって【带着正义的假面】
 
 - [02:03.37]上辺のヒーローになれやしない【不去做表面的英雄】
 
 - [02:05.96]そんなの時間の無駄だろう?【那样的时间不过是浪费吧?】
 
 - [02:08.35]
 
 - [02:08.50]Whatever your life throws at you, take it head on【无论你的人生出现什么 都要正面迎上】
 
 - [02:10.91]Gotta prove yourself that this is how it goes【必须证明自己为何存在】
 
 - [02:13.25]Whatever you choose to aim for, make or break it【不论目标是什么 要么实现要么摧毁】
 
 - [02:15.63]Gotta live today like it could be your last【一定要认真过好今天 因为今天不会再有】
 
 - [02:18.13]
 
 - [02:18.55]たとえこの先選ぶ道が分からなくても(It's alright)【即使先前选择的道路仍不清楚(没关系)】
 
 - [02:23.51]ハイウェイを飛ばして高鳴る鼓動のまま追い越していけ【疾驰着的高昂心跳超越了高速路】
 
 - [02:28.07]スピードの無い現実に負けるなら【输给这停滞的现实的话】
 
 - [02:30.87]宛も無い運命を描くなら【描绘没有方向的命运的话】
 
 - [02:33.40]人生を掴んで行くんだろう【就去抓住人生吧】
 
 - [02:35.68]自分自身をLEAD THE WAY【由自己为自己指路吧】
 
 - [02:38.66]
 
 - [02:39.59]僕らの失われる時間の中【我们失去的时间之中】
 
 - [02:43.19]何を感じ思い出すの?【感触到什么又回忆起什么?】
 
 - [02:45.59]Pray your heart to stay【祈祷你心灵的宁静】
 
 - [02:48.53]So much you could find to live for【你便能发现如此多的人生目标】
 
 - [02:50.49]
 
 - [02:50.72]日々の酬いは小さくても【即使每日的成就微不足道】
 
 - [02:53.06]今に任せ歩いていけば【只要任由当下决定方向】
 
 - [02:55.59]Then you'll find the way【接下来就会找到路途】
 
 - [02:58.47]This is the day【现在就是那一天】
 
 - [02:59.72]
 
 - [03:00.62]全てを奪われる運命なら【如果全部都被夺走就是命运的话】
 
 - [03:04.35]何を信じて生きていくんだ【又该抱着何种信念活下去呢】
 
 - [03:06.81]Ask yourself the way【问询自己前路何方】
 
 - [03:09.60]There's nothing to lose or die for!【反正已无所失去无所献身!】
 
 - [03:11.56]
 
 - [03:11.91]過去の傷を恐れるなら【若是恐惧着过去的伤痕的话】
 
 - [03:14.31]未来ざえも格てるようなもんだ【那就等同将未来也舍去】
 
 - [03:16.87]The choice is yours to make【决定都由自己做出】
 
 - [03:19.64]This is what I choose to live for!【这就是我所生存的方式】
 
 - [03:21.84]
 
 - [03:26.81]★→Lrc by 独身的狙击手☆彡萌爱漫音坊歌词组←★
 
 - [03:29.34]☆ 与你享受(o^_^o)♪旋律的感动 ☆
 
 - [03:33.00]
 
  复制代码 
 
 
 |   
 
 
 
 |